Хозяйка дома Чантервиль - Татьяна Михаль Страница 4

Книгу Хозяйка дома Чантервиль - Татьяна Михаль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хозяйка дома Чантервиль - Татьяна Михаль читать онлайн бесплатно

Хозяйка дома Чантервиль - Татьяна Михаль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Михаль

— Что-то подобного не припоминаю, — ответил череп на полном серьёзе. — Этот дом, конечно, волшебный и одновременно, проклятый, но уж точно не кровожадный. Тем более, ты хозяйка Чантервиль!

Последняя фраза Гарри прозвучала с благоговением.

— Надеюсь, ты прав, — сказала негромко и смело двинулась в глубину комнаты.

— Но вообще, твоя идея насчёт ловушек очень интересна, — начал развивать он мысль. — Это же так здорово, поймать какого-нибудь ушлого воришку или маньяка.

Я замерла и покосилась на Гарри.

— Воришку? Маньяка? — переспросила у него. — Ты хочешь сказать, что в дом могут забраться подобные маргинальные личности?

Гарри снова вытянул челюсть в трубочку, подумал пару секунд, а потом ответил:

— Ты знаешь, нет. Давно в этом доме гостей не было. Никаких гостей. Сам дом и земля, на которой он стоит, прокляты и люди боятся ступать сюда.

— И правильно делают, всё равно здесь ловить нечего, кроме призраков, — сказала я, тяжело вздохнув.

В кабинете первое время было темно, и запах…

Но сделав ещё несколько шагов вперёд, я наткнулась на что-то большое и тяжёлое, и едва не вскрикнув от страха, в кабинете вдруг зажглись магические светильники. Тяжелым и большим оказалось кресло, которое почему-то лежало на спинке, ножками вверх.

Я застыла, задрав нос, и восторженно принюхалась.

Это был восхитительный, хоть и затхлый запах старых книг!

— Увау! — воскликнул фамильяр. — А я был прав насчёт кабинета! Я же молодец, Ливи?

— Сам себя не похвалишь, никто не похвалит, — сказала негромко, озираясь вокруг.

Это был не кабинет, а настоящая огромная библиотека!

В выстроенных в ряд стеллажах с одной стороны и с другой, находились книги. Их тут была не сотня, другая, здесь находились тысячи томов!

Книги стояли не только в стеллажах, но и на длинном столе были небрежно брошены. Стопками громоздились и на полу.

Книги были старые, покрытые толстенным слоем пыли, в кожаных переплётах.

— Вот это да-а-а… — протянула я, ошарашенная находкой.

Ни одна комната меня так не порадовала, как этот заброшенный, старый кабинет-библиотека.

Не мешкая, я бросилась разглядывать книги, что громоздились на столе.

Фамильяр с деловым выражением на своём… эээ… лице, начал рассматривать корешки книг на стеллажах.

— Гарри, ищи что-нибудь полезное! — воодушевлённо скомандовала я. — Нам нужно столько сделать…

Я осторожно брала кожаные томики в руки, сдувала с них пыль и обрадованно поняла, что могу их читать!

— Так, что тут у нас… — проговорила задумчиво, читая название. — «Руны для очищения».

Очищения чего? Дома, мыслей, тела, духа?

Отложила эту книгу и взяла другую — толстую, большую, благоуханную, с металлическими застёжками и едва отстегнула первый замочек, как книга тут же завибрировала.

Название на ней отсутствовало.

Опасливо вернула загадочное издание на стол и решила пока этот том не открывать. А вдруг, это что-то опасное?

Пусть сначала Гарри этот томик посмотрит.

Кстати, Гарри.

Огляделась и увидела, что фамильяр завис возле самого дальнего стеллажа. Не стала его отвлекать.

Вернулась к своему занятию и замерла.

Прямо передо мной лежал лист плотной бумаги, исписанный округлым и скачущим почерком.

Только что тут не было никакого листа!

Осмотрелась снова вокруг, но кроме меня и Гарри, в кабинете никого не наблюдалось больше. Даже призраки не появлялись.

Что за ерунда?

Взяла листок и прочла.

«Дорогая Оливия.

Прости, что без объяснений забросила тебя в новый мир и почти разрушенный дом. Представляю, как ты сейчас злишься на меня и возможно, находишься в отчаянии. Но могу тебя заверить, что не всё так плохо. Дом ты можешь привести в порядок, и вести хозяйство тебе не составит никакого труда. Прости, что после себя оставила одну разруху, проклятие и прочее. Гарри, должно быть, тебе уже рассказал мою историю. Надеюсь, когда-нибудь ты меня поймёшь и простишь. Однако я уверена, что ты находчивая, как и я, такая же бесстрашная, отчаянная и быстро освоишься в своём новом доме и мире. Чтобы хоть как-то помочь тебе, я оставила указания для твоего быстрого освоения магии. Мои записи находятся в этом столе.

Оливия, желаю тебе стать достойной хозяйкой дома Чантервиль.

С наилучшими пожеланиями,

уже бывшая хозяйка Оливия Чантервиль

Прощай!»

— Обалдеть просто… — пробормотала я, а потом крикнула: — Гарри! Гарри, ты мне срочно нужен!

Фамильяр оторвался от книг и полетел ко мне.

Я потрясла перед ним письмом Оливии.

— Твоя бывшая хозяйка оставила мне письмо! Ты только прочти!

У меня едва дым из ушей не пошёл.

Наглая и самоуверенная девица! Обманом меня затащила сюда и оставила разгребать за ней её проблемы!

И тут, мой взгляд зацепился за ещё один лист бумаги — тоненький, пожелтевший и явно только что появившийся!

Захлопала глазами и тряхнула головой, чтобы прогнать видение, но бумага никуда не пропала.

Взяла пальцами тоненький клочок и прочитала вслух:

— Мне очень плохо. Не бросайте меня.

Как стояла, так и плюхнулась в подранное кресло.

— Ну и что ты сидишь, милая барышня? — спросил меня Гарри. — Давай доставай записи…

Я показала фамильяру новое послание и спросила:

— Первое письмо от Оливии, а это от кого?

— Где ты его нашла?

— Прямо тут, на столе. Его не было, а потом бац! И появилось.

Гарри облетел меня с другой стороны и невозмутимо сказал:

— Ну и почему у тебя такой шокированный вид, Ливи? Это послание от дома.

Глава 3

* * *

Оливия Чантервиль

Домик мне стало, откровенно жаль.

И только сейчас я взглянула на него другим взглядом. Не как на простой дом, а как на живое и разумное существо, которому надоело волочить жалкую жизнь.

Теперь я видела, каким он стал уставшим. Любой начнёт терять силы, если без поддержки и помощи держать всё на своих плечах. Всегда наступает тот предел, когда ни сил, ни энергии не остаётся. У моего нового дома высокие окна покосились и не были уже такими стройными и гордыми, как раньше и многие были разбиты. А оставшиеся стёкла в сиротливых окнах дребезжали унылым звуком пустоты и обречённости.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.