Безумный лорд - Олег Шелонин Страница 48

Книгу Безумный лорд - Олег Шелонин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Безумный лорд - Олег Шелонин читать онлайн бесплатно

Безумный лорд - Олег Шелонин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Шелонин

- В связи с тем, что инициаторами расторжения договора между сторонами были мы, в замок баронессы доставлены отступные. Десять сундуков чистейшего червонного золота.

Команда Стива засияла.

- Но это еще не все. Мы хотели бы заменить предыдущий заказ другим. Вы не будете возражать?

- Платите вы честно и щедро, - вынужден был признать Стив, - так с чего бы нам возражать? Мы примем ваш заказ, если он не будет противоречить ранее принятому нами на себя обязательству: спасению принцессы Лили.

- Он не будет противоречить, - несказанно обрадовался гном. - Наоборот, он ему еще и поможет.

- Тогда, может, и примем, но…

- Конечно, конечно! Он будет отдельно оплачен!

Счастливые Кот, Петруччо и Собкар радостно закивали головами. Осель же был просто наверху блаженства. Все они уже чувствовали себя баснословно богатыми людьми.

- Приеду к себе, - размечтался Осель, - куплю баронство… нет, графство, а еще лучше герцогство!

- Герцогство королевской кровью подтвердиться должно, - осадил его Собкар.

- Осель, не слушай ты этого зануду, - азартно сунулся к гиганту Кот. - За хорошие деньги я тебе любые бумаги обеспечу. Так что считай, что герцогство твое. Главное - обратиться к нужным людям. Но процент с операции мне отстегнешь!

- Ох, доберусь я когда-нибудь до этих продажных вельмож! - Собкар мрачно посмотрел на Кота.

- Жанэр, с твоими-то деньгами, да еще и служить? - развел руками Кот.

- Вот с моими-то деньгами служба теперь и пойдет. Я порядок в этом деле наведу!

- А мы Стиву пожалуемся, - выложил главный козырь Кот.

- Кончать базар! - коротко распорядился Стив, заставив друзей замолкнуть. - В чем суть вашего заказа? - обратился юноша к Мастеру Гриму.

- Госпожа, - поклонился Эмме гном, - вы позволите открыть наше совещание?

Та молча кивнула, и Стив понял, что они подошли к главному.

- Прежде чем мы приступим к делу, - поднял руку он, привлекая к себе внимание, - я хотел бы от своего имени и от имени своей команды передать наши извинения Черному Дракону. Надеюсь, он не подумал о нас слишком плохо? Кстати, как его здоровье?

Гномы, эльфы и Эмма сразу заулыбались.

- У нашего дракона железное здоровье, - успокоил Стива Мастер Грим.

- А услуги проктолога ему очень пригодились, - прыснула баронесса.

Стив покраснел.

- Ну ладно, господа, - Эмма попыталась принять серьезный вид, - к делу.

- В общем, так, господин Стив, - приступил Мастер Грим, - у нас появились новые данные о намерениях черного колдуна Муэрто. Собственно говоря, именно они и явились основной причиной снятия предыдущего заказа. Ему, как выяснилось, срочно потребовался один артефакт, который находится в Вольных Баронствах у барона д'Аврильяка. Если вы сумеете его, скажем так, временно изъять… - гном выразительно посмотрел на Кота, - команда у вас для этого подходящая, то мы готовы заплатить вам тот же гонорар, что и за предыдущий заказ. Кроме того, обещаем прикрытие и защиту со стороны закона, как только вы окажетесь опять в Нурмундии. У нас здесь все схвачено. Ручаемся, к вам претензий не будет.

- Ну если у вас такие связи, то почему бы вам самим не заняться этим делом? - удивился Стив.

- Мы не очень уверенно чувствуем себя в землях вольных баронов, - признался гном. - А их король…

- Не понял, - выпучил глаза Стив. - Вольные Баронства - и король. Это же нонсенс! Что за дичь?

- Если не возражаете, мы поясним вам это позднее, когда будем обсуждать конкретные детали операции, - попросил гном.

- Не будем мы обсуждать никакие детали, - жестко обрубил Стив. - Ваш заказ уводит меня и мою команду слишком далеко от Кассилии, где, по моим данным, назревает дворцовый переворот. А там недобитый Муэрто и Лили, которую я подписался защищать, и…

- Безопасность Лили, - бесцеремонно прервала его баронесса, - напрямую зависит от этого артефакта. Колдун не посмеет тронуть ее и пальцем, до тех пор пока артефакт не окажется в его руках. Кроме того, ему еще нужны зубы и кровь дракона, а он и тут успеха не имел. Ваш поход с ним, если припомните, с треском провалился.

- То есть, - четко подытожил Стив, - вы гарантируете мне, что, если я раньше Муэрто или его людей добуду этот артефакт, Лили будет в полной безопасности. Я правильно вас понял?

- Да, - так же четко ответила баронесса.

- Что ж, информации об этом деле у вас, как я вижу, побольше, чем у нас, а потому я прошу… нет, требую ею с нами поделиться.

- Это к гномам, - тут же перевела стрелки баронесса. - Все нити дела у них в руках.

Стив повернулся к гномам.

- Но зачем это вам? - испугались гномы.

- Не люблю работать вслепую. Хочу знать, с чем мне предстоит столкнуться.

- Спрашивайте, - покорно вздохнули гномы. - Насчет артефакта или Вольных Баронств мы вам всю подноготную…

- Кто такой Муэрто?

Гномы переглянулись.

- Черный колдун.

- Вот только лапшу мне на уши вешать не надо, - жестко сказал Стив. - У меня голова как компьютер работает. Блок системного анализа уже всю ситуацию прокачал, вот только изначальных данных мало. Результат вычислений может оказаться неверным. Так кто такой Муэрто, которого я изначально знал как обычного колдуна Мастера Муна? И откуда взялся еще один Муэрто, который зализывает в данный момент раны в королевском дворце? Но лечат лекари не Мастера Муна, а Мальегона - великого магистра белой и черной магии Нурмундии. Как это понимать?

- А может, мы просто предложим вам тройной гонорар, - окончательно расстроились гномы, - и вы не будете интересоваться, кто такой Муэрто?

- Ого! Это наводит на размышления. - Стив был потрясен.

- Вот теперь, шеф, я не уверен, что мы доживем до гонорара, - расстроился Собкар.

- На этот раз согласен целиком и полностью, - удрученно кивнул головой Стив. - Значит, так, господа хорошие. Тройной гонорар - это, конечно, прекрасно, но мы вашими стараниями и так уже богаты. А потому попрошу ответить четко и конкретно: кто такой Муэрто?

Гномы и эльфы в полной растерянности посмотрели на баронессу. Та несколько мгновений раздумывала, а затем решительно тряхнула копной золотых волос.

- Я попробую объяснить вам, господа.

- Ждем с нетерпением, - любезно склонил голову Стив, и еле слышно шепнул сидевшему рядом Собкару: - Слушай внимательно. Голову на отсечение даю: сейчас нам начнут мозги канифолить.

- Когда-то давным-давно родился маленький мальчик по имени Мун с очень хорошими способностями к магии. Его заметили местные колдуны и начали обучать секретам магического мастерства. И учили его до тех пор, пока не перенял он от них все, что они знали, и не превратился в Мастера Муна. Великого Мастера Муна! Но жажда знаний не утихла в нем. Он стремился расширить свой кругозор и начал экспериментировать в области запретных знаний. В поисках истины связался не с теми людьми и покатился по наклонной плоскости. Результат предугадать не трудно. Запретные знания поселили в его душе зло, и вместо добродушного Мастера Муна мир получил злобного и коварного Муэрто, который научился переселять свою душу в чужие тела. Надеюсь, я достаточно подробно ответила на ваш вопрос, господин Стив?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.