Вороны Одина - Мелисса Марр Страница 59

Книгу Вороны Одина - Мелисса Марр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вороны Одина - Мелисса Марр читать онлайн бесплатно

Вороны Одина - Мелисса Марр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Марр

— Мы, э-э-э, можем связаться с ней, как она сказала, — сказал он драуграм. — Если нам понадобится помощь, мы можем позвать ее.

— Но вы заслужили отдых, — добавила Лори.

Мэтт, Рейна и Рей подошли ближе к Валькириям, когда Фин и Лори встали рядом с Хеленой. Болдуин подпрыгивал на месте между двумя маленькими группами, погруженный в то, о чем он думал в минуты затишья. Никто из них не мог сделать выбор за драугров. Они просто ждали.

После минутного молчаливого созерцания, несколько разлагающихся воинов подошли и встали рядом с валькириями и перед Хеленой. Как только они это сделали, остальные последовали за ними. Было странно, что они знали, к какой женщине подойти. Парочка попыталась подойти к Валькириям, но Хелена и Хильдар лишь испепелили их взглядом, прежде чем они повернулись и разошлись по своим законным группам.

— Вы тоже заслужили отдых, — сказала Хелена Лори и Фину. — Продолжайте.

— Спасибо за помощь, — сказал Фин, чувствуя себя с ней еще более неловко, чем когда они были в стране мертвых. В Хель она была препятствием, кем-то, кто стоял на пути. Теперь она была родственницей, которая вела себя хорошо. Кроме того, она была своего рода Богом. Это было пугающе.

— Отцу Локи ты бы понравился, Фенрир. — Хелена погладила его по голове и отвернулась.

Лори вздрогнула, услышав это заявление, и Фин бросил на нее одобрительный взгляд. Он не был так уж уверен, что нравиться Локи — это хорошо. Лори, очевидно, согласилась.

Вороны Одина

Как только все вернулись в лагерь, это было похоже на вечеринку, на которую Фин не хотел идти. Он был счастлив за всех. Они стали на шаг ближе к тому, чтобы быть готовыми к большой битве, возможно, на несколько шагов ближе. Вся группа находилась в лагере вместе; у них были щит, молот и даже плащ Рейны. Он знал, что должен быть счастлив.

Он также знал, что не может сейчас оставаться рядом с ними. Он бросился в лес. Фин не дулся и не прятался. У него просто зудело под кожей, и сидеть рядом с другими не помогало ему. Он чувствовал себя хорошо, гордился Лори и Мэттом, и да, он чувствовал себя немного расстроенным, что не был чемпионом Локи. Впрочем, это не было большим сюрпризом: он был немного не в себе, и если Норны собирались выбрать одного из потомков Локи, чтобы стать героем, то Лори была самым лучшим выбором.

Все еще жгло.

Он шел еще несколько минут в тишине и как раз раздумывал, не перейти ли ему на бег, когда услышал рычание. Серьезно? Фин начинал думать, что у них никогда не будет времени просто отдохнуть, пока они не переживут Рагнарёк… если, конечно, они выживут.

Когда Фин обернулся, то увидел, что на него смотрит неприятно знакомый волк. Большой серый волк оскалил зубы в какой-то угрожающей улыбке. Фин вздохнул. Это было не то, что ему нужно… о, никогда.

— Череп.

Волк подошел ближе. Видеть кузена в любой форме никогда не было хорошо. Они никогда не были друзьями, и это стало только хуже, когда Череп начал пытаться заставить Фина сделать что-то, чтобы помочь ему в его неудачной миссии по уничтожению мира.

— Я ожидал увидеть твое уродливое лицо, когда Райдеры нападут на нас, поскольку ты был в самой гуще их безумия, — сказал Фин.

Череп стряхнул с себя шерсть и встал на две ноги.

— У меня были другие дела.

На его покрытых шрамами руках было несколько свежих синяков. Один особенно уродливый пожелтевший синяк частично скрылся под разорванной рубашкой, но это было обычным делом для любого лидера Райдерской стаи.

Фин пристально посмотрел на него.

— И ты работаешь на мэра Торсена? Какой в этом вообще смысл? Я думал, ты их ненавидишь.

— Похоже, ты тоже работаешь на Торсена. По крайней мере, я работаю на того, кто мне нужен. — Череп сделал шаг к Фину, будто мог напугать его своим ростом. — Я же сказал тебе, Фенрир: грядет последняя битва. Мы можем взять этот мир для себя.

— Да перестаньте же вы меня так называть! Меня зовут Фин. Три простых буквы. — Фин стиснул зубы.

— Фенрир — это ты, — возразил Череп. — Ты был сбит с толку. Но сейчас ты уже должен видеть. Ты должен быть с волчатами, а не с ними. — Череп неопределенно махнул рукой в сторону леса за Фином, будто там были другие потомки.

— Как скажешь, болван, — усмехнулся Фин. — Мне нравится этот мир, и я не собираюсь помогать тебе разрушать его.

Провоцировать Черепа, вероятно, было не самой блестящей идеей, но за последние несколько дней Фин столкнулся с пещерным медведем, мертвыми воинами, полицией и буйволами. Череп больше не казался таким страшным. Фин, возможно, и не был тем, кто сражался бы на месте Локи, но он сталкивался с монстрами прямо из мифа, и у него была тетя, которая управляла Хель, а Череп был просто хулиганом.

— Ты не понимаешь. — Череп продолжал наступать. — Оставшиеся в живых после Рагнарёка будут править миром. Мы получим уважение, которого заслуживаем. Все оставшиеся люди будут повиноваться нам, и монстры будут освобождены от своих оков. Наша семья, дети великого Локи, будет иметь свои собственные королевства. Сильный будет процветать, а слабый будет служить.

— Итак, главный план состоит в том, чтобы сделать что? Довериться мэру Торсену, и что он будет относиться к тебе справедливо после того, как принесет своего внука в жертву большой змее и позволит миру развалиться на части? — Фин уставился на Черепа. Он ожидал чего-то более сложного, чем позволить миру закончиться как плану. Какой человек на самом деле верит, что конец цивилизации — это хорошая идея? — Люди умрут. Миллионы, миллиарды людей погибнут, если мы не остановим Рагнарёк.

Череп пожал плечами.

— Люди.

— Я — человек. И ты тоже. — Фин скрестил руки на груди. — Наши семьи, друзья, все, кого мы знаем.

— Нет. Мы — волчата, но существуем на их обрывках. Мы — дети Бога, Фенрир. — У Черепа были широко раскрытые глаза, отчего его слова звучали еще безумнее. — И теперь ты готов возглавить нас. Мне пришлось подождать, но теперь, когда ты знаешь, что ты не герой, ты можешь занять свое место на фронте наших войск.

— Что? — Фин сделал несколько шагов назад. — Ты что-нибудь пил? Алкоголь — плохая идея. Я имею в виду, помимо того, что ты ребенок, это просто вредно для твоего мозга. Или, может быть, ты съел немного плохого мяса? Или…

— Я хотел, чтобы это был я, Фенрир, — перебил его Череп.

— Перестань меня так называть, — огрызнулся Фин.

Череп рассмеялся.

— Ты не герой. Тебе суждено возглавить монстров, Фенрир. Оуэн тоже это знал. Скоро они все умрут, и мы растопчем их своими лапами.

— Спасибо, но я пас, — протянул Фин, стараясь говорить спокойно, надеясь, что его растущая паника не будет заметна. Может быть, Череп был таким же страшным, как и монстры. Он был сумасшедшим и задирой.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.