Тайна Черного графа - Валентина Езерская Страница 8
Тайна Черного графа - Валентина Езерская читать онлайн бесплатно
Дети облепили робота, умоляя покатать на себе и он, подхватив двоих под мышки, третью девочку посадил на спину. Сердце обливалось кровью, наблюдая за тем, как счастлив он в приюте. Дети будут скучать по железному другу. А она? Что чувствует она?
Горечь и сожаление, а еще вину, которая никогда не утихнет.
Граф Блэкуорт страшный человек, ни во что не ставящий чувства человека. А робота и подавно. Но Джейн знала, что Барт необычный робот. У него есть душа. Если он узнает о тяжелом положении приюта, не колеблясь, пожертвует собой.
Джейн, как могла, откладывала непростой разговор со слугой, но дальше становилось только хуже. После встречи с графом, она не могла смотреть в глаза Барту и всячески избегала его. Больше она не приходила на чердак и знала, что Барт переживает из-за холодного отношения к нему.
Все эти дни она готовила себя к расставанию с роботом. Она и сама не заметила, как привязалась к железному слуге. Как же тяжело ему придется в доме жестокого графа. Но она что-нибудь должна придумать. Обязательно. Может, граф удовлетворит свое любопытство и охладеет к железной игрушке. И, возможно, тогда Барт вернется в приют. Ведь новая игрушка все еще будет находиться здесь. Он не бросал свои слова на ветер, заявляя на нее права. Девушка чувствовала, что пока Барт в его руках, она не сможет чувствовать себя свободной. Граф играет с ней, как кот с мышкой.
– Мисс Уэйнрайт, смотрите, какой Барт сильный! – кричала девочка по имени Кристин.
Учительница улыбнулась ей и встретилась со стеклянными глазами робота. Улыбка сразу погасла. Барт не выдержал и отвернулся. Детей позвали к обеду, и она осталась с роботом вдвоем во дворе.
– Почему и вы не ушли, мисс? – спросил Барт. Он все еще не смотрел на девушку.
– Мне нужно поговорить с тобой. Я должна объяснить тебе, почему так веду себя в последнее время.
– Все в порядке. Вы ничего не должны и уж тем более объясняться с роботом.
– Зачем ты так? – от волнения голос девушки дрогнул.
– А как? Все правильно, вы не должны сближаться со слугой.
– Прекрати, ты не знаешь, поэтому так и говоришь…
– Тогда объясните мне.
Джейн размышляла, как лучше начать.
– В тот день, когда на рынке мы встретили графа Блэкуорта, он предложил за тебя сто золотых, но я отказалась от его предложения. Теперь он нашел меня.
Робот удивленно поднял глаза на девушку.
– Граф не успокоился. Он добился того, чтобы детей переселили на окраину города. Так он пытается меня наказать, не задумываясь о жизнях детей. В тот вечер, когда я не пришла на чердак, я была у него и пыталась уговорить графа не сносить детский приют. Он поставил одно условие.
Про второе Джейн промолчала.
– Какое условие? – задал робот вопрос.
– Ты должен служить графу в его доме. Но тебе решать, как ты поступишь. Чтобы ты не решил, я не буду настаивать.
– Разве я могу поступить по-другому? – тихо ответил робот. – Для меня намного страшнее ваше отчуждение. Если вы будете в порядке, значит и со мной все будет хорошо.
Глаза девушки заблестели от навернувшихся слез. Она отвернула голову в сторону.
– Я что-нибудь обязательно придумаю. Ты должен верить, что это ненадолго.
– Спасибо, мисс, но все в порядке. Не переживайте за своего слугу. Когда я должен явиться в дом графа?
– Он обещал лично заехать за тобой. Ему мало того, что он причиняет душевную боль, ему хочется присутствовать при нашем прощании, увидеть все самому и насладиться этим зрелищем. Он страшный человек, Барт.
– Вы, правда, будете расстроены моим отъездом?
– Да, Барт.
Робот почему-то обрадовался.
– Я обещаю вам, что вернусь. Вы верите мне?
Джейн сквозь слезы улыбнулась слуге.
– Я хочу верить, что ты вернешься.
Робот с теплотой смотрел на девушку, а потом решился. Прижал юную мисс к железной груди, но Джейн не стала вырываться, она нерешительно подняла руки и, обняв робота, затихла.
– Спасибо, мисс Джейн. Вы не представляете, как я желал это услышать от вас.
Вечером Джейн принарядилась. Барт был занят приготовлением сюрприза, она же собиралась петь вместе с детьми. Взяв плетеную корзину для конфет, она спустилась вниз. На сердце после разговора с Бартом стало немного спокойно. В такой вечер хотелось верить в счастливый конец.
Собрав детей, среди которых была и Эмми, она отправилась на улицы Лондона. Песни детей вызывали улыбки прохожих. "We wish you a Merry Christmas" растопила сердца людей, они подходили и клали детям в корзины сладости. Одну песню за другой исполняли девочки, и лица их светились счастьем. Столько конфет и печенья они не видели целый год. Они очень старались, чтобы всем в приюте хватило угощения.
После "Silent night" Эмми затянула "Angels we have heard on nigh", а девочки стали подпевать:
Ангелы, к нам весть дошла,
Что звучала над землей.
В ночь Христова Рождества,
Наполняя мир хвалой…
Песню подхватили прохожие, и улица ожила волшебством. Когда корзины девочек наполнились гостинцами, они вернулись обратно в приют. Их ждал рождественский ужин. Подойдя к приюту, Джейн удивленно застыла на месте. Крыша здания и ближайшие деревья сияли, как новогодняя елка от свечей. А сама зеленая красавица переливалась разноцветными огнями.
– Мисс Джейн, это чудо, рождественское чудо! – закричали девочки и поспешили во двор.
Вот про какой сюрприз говорил Барт. Он запомнил ее слова, сказанные на чердаке в один из тех вечеров, когда она впервые увидела там светящуюся лампочку. А теперь весь приют сиял, и было так светло, как днем. Барт находился на улице и заканчивал вешать гирлянду, когда юная учительница подошла к зданию и застыла от удивления.
Но когда она собралась войти через ворота, к дому подъехала карета. Девушка с ужасом наблюдала, как из нее выходит Черный граф.
Глава 5Наступил сочельник. Граф Крейг Блэкуорт проснулся с тяжелым похмельем. Обнаружив в своей постели двух голых девиц, лениво усмехнулся. Откинув одеяло, шлепнул одну по ягодице, отчего девица вздрогнула и открыла глаза. Потом наклонился и куснул за то место, где отпечатался шлепок.
– Господин такой ненасытный, я совершенно без сил, – сонно произнесла проститутка Луиза, повернув голову к графу и уворачиваясь от него. – Но, если мой господин желает, я попрошу Брианну.
Граф подняв голову, обернулся и посмотрел на красивую брюнетку, которая оопроснувшись, прижалась к его спине. Протянув руку, она прошлась своими шаловливыми пальчиками по его обнаженной груди.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments