Корабль для уничтожения миров - Скотт Вестерфельд Страница 8

Книгу Корабль для уничтожения миров - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Корабль для уничтожения миров - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно

Корабль для уничтожения миров - Скотт Вестерфельд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Вестерфельд

Маркс вдруг вспомнил кое-что. На его родной планете жиликрысы, которые были способны ломать собственные кости и, превращаясь втоненькие мешочки, наполненные желе, пробираться в самые узкие щелочки.Вспомнив об этих крысах, Маркс поежился.

Изумившись тактике неприятеля, Маркс упустил очень важныймомент. Он не сразу заметил, как десять «стайников» покинули колонну, заметивобразовавшуюся брешь в песке между кораблем-разведчиком Маркса и своейколонной. А когда заметил и среагировал, «стайники» уже мчались прямо на него сускорением в три тысячи g. Увы, резкий рывок в бок получился у Маркса слишкомпоздно. Его тяжелый дрон метался из стороны в сторону, будто мастодонт,преследуемый мелкими хищниками. Синестезическое поле зрения наполнилосьмолниями, немного помигало, а потом стало безмятежно голубым. Это означало, чтодрон погиб.

Маркс выругался. И еще раз выругался.

Овладев собой, Иоким Маркс связался со старшим помощникомХоббс.

— Я все видела, — сказала Хоббс. Собственноговоря, она наблюдала за развитием событий, глядя на экран как бы через плечоМаркса.

Маркс прикусил губу. Волна стыда захлестнула ого. Он вывелна разведку сверхсветовой дрон класса 7, а его расколошматила горсткабеспилотных дронов противника.

— Они пробиваются сквозь песок! — прокричалон. — «Рысь»...

— Через сорок секунд отчитываемся передкапитаном, — прервала его Хоббс. — Будьте в командном отсеке —виртуально.

Через сорок секунд? Целая вечность во время такого сражения,с десяток утраченных возможностей.

— А чем мне заниматься в течение сорока секунд, старшийпомощник?

Мертвенная пауза. В наушниках у Маркса воцарилось безмолвие.Наверняка Хоббс отключилась от него, чтобы переговорить с кем-то еще, а сейчасона, скорее всего, говорила с дюжиной подчиненных сразу. Но вот ее голосзазвучал вновь:

— Предлагаю вам с благодарностью подумать о том, что выводите дистанционно управляемые машины, мастер-пилот. Увидимся через тридцатьсекунд.

Голос Хоббс оставил Маркса одного в голубой, мертвойвселенной.

Мучаясь ожиданием, Маркс до боли сжимал и разжимал пальцы.Он безумно хотел снова отправиться в полет.

КАПИТАН

— Короче говоря, «стайники» пробиваются сквозьпесок, — заключила свое сообщение Хоббс.

Лаурент Зай кивнул.

— Как обычно. Каковы прогнозируемые потери со стороны противника?

Хоббс нервно сглотнула слюну. «Это на нее не похоже», —подумал Зай. После мятежа его старшая помощница отчасти утратила всегдашнююуверенность.

— Видимо, около десяти процентов, сэр. Остальныедевяносто проскочат.

— Десять процентов! — Зай бросил гневный взгляд наглавный воздушный экран командного отсека, где колонна «стайников» былаобозначена длинной тонкой иглой. Как правило, маленькие, дешевые дроны гибли вбольших количествах, и вскоре после начала боя их число значительноуменьшалось. Зай и Хоббс так надеялись на то, что при такой скорости песокпроявит особую убойную силу. А он оказался бесполезен.

В одной лишь первой атакующей волне «стайников» было почтипять тысяч, а этого более чем хватило бы, чтобы разорвать «Рысь» в клочья. И довстречи с ними оставалось около шестнадцати минут.

— А во время предыдущей войны они использовали тактикуединой колонны? — спросил Зай.

— Нет, сэр. Вероятно, новый эволюционный... —начала было объяснения Хоббс.

— Прошу прощения, капитан, — прервал ее голос мастера-пилотаМаркса. Изображение его головы, спроецированное из отсека пилотирования дронов,появилось на личном воздушном экране капитана.

— Слушаю, мастер пилот.

— В условиях обычного боя построение в одну колонну недало бы «стайникам» никакого преимущества. Песок выбрасывается из сотенмаленьких канистр, и каждая крохотная песчаная «буря» содержит сотни песчинок,разлетающихся по разным траекториям. Движение песка относительно «стайников»хаотично.

— Поэтому построение в одну колонну не обеспечивает ихзащитой, — проговорила Хоббс.

— Верно. — На экране возникли пальцы Маркса. Онпроизводил подсчеты. — Но в данном случае две флотилии дронов сходятсядруг с другом на скорости в три тысячи километров в секунду. Большая частьпеска движется ровно вперед, и в стороны разлетается крайне ограниченное числопесчинок. Колонна «стайников» минует даже самое крупное облако песка занесколько тысячных долей секунды.

Зай закрыл глаза. Как глупо было с его стороны непредусмотреть этого. Нет, дело было не в данной тактике, а в фундаментальнойошибке его замысла, заключавшегося в том, что, разогнавшись до сверхвысокойскорости, «Рысь» обретет значительное преимущество.

Он слишком поздно вспомнил цитату из сто шестьдесят седьмогоанонима.

— "На простую тактику чаще всего и отвечать нужнопросто", — пробормотал Зай.

Риксы нашли простой ответ.

— Прошу прощения, сэр? — осведомился Маркс.

Хоббс энергично кивнула и перевела для Маркса значениепроизнесенного капитаном афоризма.

— Из-за высокой относительной скорости наших кораблейвсе взаимосвязи перенесены в одно измерение и сосредоточены на оси сближения.Фактически мы превратили все происходящее в сражение с одной переменной.

— А риксы ответили нам одномерным формированием, —завершил ее мысль капитан Зай. — То есть прямой линией.

— "Стайники" сблизятся с нами черезчетырнадцать минут, сэр, — доложил вахтенный офицер.

Зай сдержанно кивнул, но внутри он буквально кипел.Показатели ускорения «Рыси» были просто жалкими в сравнении с теми, которыедемонстрировали крошечные «стайники». Маневрирование ничего не дало бы. «Рысь»оказалась беззащитна.

Зай сжал в кулак пальцы здоровой руки. Выбрать жизнь, забытьо чести — только ради того, чтобы погибнуть из-за идиотской ошибки. Зай нарушилклятву, чтобы вновь увидеться с Нарой, но теперь все выглядело так, словно иэто отступничество оказалось ни к чему. Вероятно, вступил в силу закон природы:на Ваде, родной планете капитана, говорили, что нож легко находит дорогу ксердцу изменника.

Зай перевел взгляд на воздушный экран, отображавший ходсражения. Нет, колонна «стайников» не была похожа на нож. Слишком длинная итонкая, она напоминала какое-то примитивное метательное оружие. Стрелу или,может быть...

Давно забытые воспоминания выплыли на поверхность сознания.

— Чем-то все это стало похоже на турнир, — сказалЗай.

— На турнир, сэр?

— На состязания воинов в древние времена, задолго доэры космических полетов. На самом деле это больше походило на ритуал. Во времярыцарских поединков конные воины швыряли друг в друга очень длинныекинетическо-контактные предметы.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.