Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова Страница 16
Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова читать онлайн бесплатно
Айcвальд смотрел на Марину долго. Потом медленно сказал:
— Ты не боишься.
— Боюсь, — честно сказала Марина. — Но я работаю несмотря на страх.
— Доктор, — произнёс он, и это слово прозвучало почти как клеймо. — Из метели. В халате. И с языком, как нож.
Марина не удержалась:
— Ножи у меня забрали.
Уголок его губ дрогнул — почти улыбка, почти нет.
— Верну, если заслужишь, — сказал он.
— Мне не нужен нож, — сказала Марина. — Мне нужна возможность сделать так, чтобы вы не падали на каменный пол.
— Ты хочешь командовать? — в голосе снова проступил холод.
— Я хочу лечить, — сказала Марина. — Это разное.
Айcвальд прищурился.
— Лечи. Но запомни: ты — служанка. Один шаг лишний — и я выкину тебя обратно в метель.
— Принято, — сказала Марина.
Он посмотрел на её руки, на запястья, будто что-то искал. Марина вдруг вспомнила жжение — то, что пронзило её в холле.
Она машинально натянула рукав рубахи ниже.
Айcвальд заметил.
— Что у тебя? — спросил он тихо.
— Ничего, — слишком быстро сказала Марина.
Глаза герцога стали прозрачнее, опаснее.
— Ложь, — сказал он.
Марина почувствовала, как у неё под рукавом снова стянуло кожу — тонкой ледяной нитью.
— Я… — она сглотнула. — Я потом посмотрю. Сейчас — вам нужен покой. И… — она повернулась к Грейму, который стоялв тени у стены, — мне нужна комната под лекарства. И правило для всего дома: кипятить воду. И отдельные ткани. И запрет на открытые раны без обработки.
Грейм кивнул — слишком спокойно.
— Я распоряжусь.
Вейрен, стоявший у двери, бросил на Марину взгляд, полный ненависти.
— Она слишком много берёт на себя, милорд, — сказал он.
Айcвальд не посмотрел на него.
— Она берёт то, что вы не удержали, — сказал герцог спокойно. — И если она спасла мне жизнь… — он сделал паузу, и в этой паузе было что-то, от чего у Марины сжалось внутри, — …то это уже не «слишком».
Марина почувствовала, как её лицо обожгло не холодом — жаром. Она заставила себя не смотреть на него слишком долго.
— Я пойду, — сказала она. — Нужно перевязать ожог мальчишке. И организовать…
— Ты не уйдёшь из дома, — резко сказал Айcвальд.
Марина замерла.
— Я и не собиралась.
— Я не о дворе, — сказал он. — Я о доме. Ты не ходишь ночью. Не входишь в запретные двери. Не берёшь кристаллы. И… — его взгляд снова зацепился за её рукав, — показываешь мне то, что прячешь.
— Зачем? — спросила Марина, чувствуя, как внутри поднимается упрямство.
Айcвальд наклонил голову.
— Потому что всё, что касается моего холода… касается меня.
Марина выдохнула.
— Хорошо. Потом.
— Сейчас, — сказал он, и голос был уже не слабый.
Марина почувствовала, как на неё смотрят все — Торн, Грейм, Вейрен. И в этом взгляде Вейрена было торжество: «Ну давай, покажи. Попалась».
Марина медленно подняла рукав.
На запястье, там, где её «клеймили» льдом, проступал тонкий узор — словно ледяная ветвь обвила кожу браслетом. Он был не белый — он был серебристо-голубой, как свет кристаллов.
Лин, которая заглянула в кабинет, ахнула и тут же зажала рот.
— Метка… — прошептала она.
Торн побледнел.
Вейрен сделал шаг вперёд, глаза расширились.
— Нет, — выдохнул он. — Не может быть.
Айcвальд смотрел на узор долго. Потом поднял взгляд на Марину.
— Ты прикоснулась ко мне, — сказал он тихо. Это звучало не как обвинение — как факт, который меняет всё.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments