Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер Страница 26
Star Wars: Преддверие бури - Алан Дин Фостер читать онлайн бесплатно
Взгляд девушки перебегал из стороны в сторону, разглядывая каждого подозрительного на первый взгляд прохожего, торговца, купца или грума.
Анакин со свойственным ему чувством ответственности также пытался максимально сконцентрироваться. Стоящая рядом девушка являлась в некотором смысле конкурентом, и теперь, когда судьба дала ему счастливый шанс выделиться, он не хотел терять преимущества.
— Не стоит смущаться, Баррисс. Я совершал в своей жизни гораздо больше неблаговидных и глупых поступков.
— Я не считаю, что поступила глупо, — отрезала Баррисс и отвернулась в сторону.
Немного помедлив, Анакин все же решил извиниться.
— Слушай, я немного погорячился. На самом деле на уме у меня были совсем другие мысли.
— Ты же падаван, Анакин. Естественно, что на уме у тебя были совсем другие мысли.
Мимо прошел сеювхат, и рука Баррисс потянулась в сторону светового меча. Когда подозрительная личность повернула за угол, девушка позволила себе немного передохнуть.
— Я имел в виду, что озабочен сложившимся положением дел, — Анакин протянул руку и положил ее на плечо девушки, стараясь это сделать так, чтобы она не поняла его слишком буквально.
Кажется, пока все складывалось как нельзя лучше.
— Если бы я был на твоем месте, то, возможно, попал бы в ту же самую ситуацию. Наверное, нам просто следовало держаться поближе друг к другу.
— Нет, вся вина лежит только на мне, — возразила Баррисс. — Настоящий джедай должен ожидать опасности отовсюду и не позволять разуму сосредоточиваться на одном объекте. Кроме того, — живо добавила она, — если бы события развивались несколько по-иному и я не смогла помочь этим несчастным алвари, кто знает, чем бы все это закончилось? И где бы нам пришлось искать проводников, а? Как говорит учитель Йода, у каждого в жизни имеется множество путей, поэтому необходимо искать счастья на любом из них.
— О да, учитель Йода… — пробормотал Анакин и задумался.
Стараясь не терять бдительности, девушка кинула быстрый взгляд на товарища. Хм, а ведь Анакин Скайвокер весьма крепкий орешек. В нем кипит бешеная энергия. Но это еще не все… Девушка прекрасно отдавала себе отчет, что этот падаван очень сильно отличался от всех, с кем ей приходилось тренироваться в Ордене. Да и сам по себе этот юноша оказался весьма примечателен. Несмотря на то что путь джедая казался очень сложным, Анакин с легкостью выходил из множества передряг, будучи еще падаваном.
— Значит, ты что-то предчувствовал… — произнесла Баррисс. — Сдается мне, это были невеселые предчувствия.
— Неужели? — удивился Анакин таким тоном, что девушка никаких не могла взять в толк: шутит он или говорит искренне.
Тем временем рыцари продолжали выбирать достойного зверя. Юноша почувствовал, что ожидание начало ему очень сильно досаждать; это место, этот разговор, это задание — все внушало ему безотчетную тоску. Неужели Ансион или даже еще дюжина столь же мелких планет могут повлиять на благополучие Республики? Современное галактическое правительство и Сенат, которые погрязли в коррупции и хаосе… Нет, подобная перспектива не прельщала никого. Но начало великой войны пугало большинство мирных жителей гораздо сильнее.
Довольно сильные рассуждения даже для падавана, улыбнулся про себя Анакин. Оби-Ван тоже бывает не прав: мои мысли порой касаются не только собственной персоны.
— Конечно, — продолжила Баррисс.
Рассуждения юноши ничуть ее не запугали.
— Что же случилось, Анакин Скайвокер? Почему ты всегда такой задумчивый?
Сначала падаван хотел рассказать девушке всю правду, но затем раздумал. Сделав широкий жест, он обвел рукой стойло, разношерстную толпу рыночных посетителей.
— Зачем мы здесь? Учитель Оби-Ван пытался объяснить мне это, но, боюсь, дело совсем в другом. Просто мне абсолютно чужды те запутанные политические дрязги, которыми мы здесь вынуждены заниматься. Порой они мне даже претят, понимаешь? С самого младенчества я старался воспитывать в себе прямолинейность и честность, поскольку иное поведение в моих родных краях могло привести к очень печальным последствиям. Хочешь узнать мое истинное мнение по поводу этого задания?
Девушка заинтересованно кивнула.
— Пустая трата времени. Подобной работой должны заниматься болтуны-дипломаты, но не джедаи.
— Понятно. И что бы ты сделал, если бы мог принимать решения, Анакин? Юноша не стал медлить с ответом.
— Я бы собрал лидеров обеих сторон в одной комнате, запер их и пригрозил, что если они не договорятся в течение одной недели, то Республика вышлет на планету свои войска и займется наведением порядка самостоятельно.
Девушка медленно кивнула, с трудом понимая слова спутника.
— А что, интересно, ответит на это гильдия купцов? У нее собственные финансовые интересы в данном секторе.
— Гильдия никогда не будет совершать деяния, что пойдут ей в убыток, — ответил Анакин и решительно добавил: — В этом мне удалось убедиться на собственном опыте.
— А если ансионское Сообщество больших и малых городов в соответствии с твоим приказом решит присоединиться к движению по выходу из состава Республики? Иные союзнические миры в конечном итоге также последуют этому примеру, и тогда…
— Для простых жителей это не будет иметь никакого значения. Торговля погибнуть не сможет, а потому привычный уклад жизни все равно останется без изменений, — отрезал Анакин.
— Неужели ты настолько уверен в собственных словах, что отважишься поставить под угрозу несколько тысяч жизней? И что в этом случае случится с алвари, которые не согласны с современной политикой Сообщества? Коммерческая гильдия постарается стереть кочевников в порошок.
— Ну, я вовсе не уверен… — под яростным напором доводов девушки уверенность Анакина дала большую трещину.
Баррисс повернулась в сторону, принявшись вновь разглядывать толпу.
— По-моему, гораздо лучше послать парочку джедаев и падаванов на планету и попытаться урегулировать проблемы мирным путем. Подобное решение не влечет за собой никакой опасности, согласен? Кроме того, это гораздо дешевле, а Сенат, насколько нам известно, всегда предпочитал экономию. Анакин вздохнул.
— Твои аргументы очень правдоподобны. Но ведь Ансион такой ничтожный мирок! Даже учитель Оби-Ван высказывал подобные соображения на протяжении всего нашего путешествия, и я совершенно с ним согласен.
— Искры, — отрезала девушка. — Учитель несомненно говорил тебе о тех искрах, из которых способно разгореться пламя.
— Согласен, — уныло вздохнул Анакин и перевел взгляд на толпу.
В конце концов, их главной задачей были не споры, а наблюдение за проходящими мимо людьми да охрана подступов к стойлу.
* * *
— Прекрасная цена! — произнес ансионский торговец, чья грива была выкрашена в необычайную комбинацию серебряных и черных полосок, которые спускались вниз по шее и скрывались за низким воротником.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments