Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки - Лилия Тимолаева Страница 37
Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки - Лилия Тимолаева читать онлайн бесплатно
— Меня и так не отпускали, — ответила я.
Он усмехнулся.
— Ладно, аптекарь, — сказал он. — Я зайду позже. Если тебя не сожгут к ночи.
— Спасибо за оптимизм, — сказала я.
— Это не оптимизм, — ответил он. — Это статистика.
Я хотела спросить, что он имеет в виду, но он уже ушёл, растворившись в городе.
Рин всю дорогу молчал. Только когда мы вошли в дом, он тихо спросил:
— Они проверят… и тогда меня не заберут?
Я посмотрела на него.
— Если они признают, что меня подставили, — сказала я, — у них будет меньше поводов ломать мне жизнь бумагами. Но Дом… — я сглотнула, — Дом не нуждается в поводах.
— Тогда зачем? — спросил он.
— Затем, что я не люблю, когда меня делают виноватой, — сказала я. — И затем, что пока я занята их бумагами, я не могу защищать тебя по-настоящему.
Он кивнул, будто понял.
Я разожгла печь, поставила воду, начала готовить на ночь настои — больше людей придёт, это было ясно. И если гильдия решит ударить — она ударит ночью.
Я закрыла ставни, проверила задвижку, положила ступку на прилавок, как талисман.
— Спать будешь наверху? — спросила я Рина.
— Здесь, — сказал он сразу. — У печи.
— Тогда ближе к стене, — сказала я. — И если услышишь… — я не договорила.
Он кивнул.
И всё же, несмотря на усталость, я не могла успокоиться. Внутри жило ощущение, будто воздух перед трещиной снова становится плотным.
Пахло не только травами. Пахло бедой.
Ночью меня разбудил запах.
Сначала я подумала, что это смола в настое слишком сильно закипела. Потом — что кто-то уронил свечу. Потом — что мне просто мерещится после такого дня.
Но запах был настоящий.
Дым.
Я вскочила, споткнулась о табурет и побежала в лавку. Дым шёл не из печи. Он шёл из-под двери. Из лавки.
— Нет… — выдохнула я.
Я распахнула дверь в лавку — и горячий воздух ударил в лицо.
У прилавка пламя уже лизало пол, цеплялось за деревянные ножки, за коробки, за сухие травы. Огонь был жадный — сухие листья горят быстро. И дым был густой, чёрный, как чужая злость.
— Рин! — закричала я, и голоссорвался. — Рин, вставай!
Я бросилась к печи — там, где он должен был лежать. Накидка была. Рина не было.
— Рин?! — я оглянулась, не веря.
Пламя треснуло выше, стеклянная банка лопнула с выстрелом. Осколки посыпались на пол, как ледяной дождь.
Я схватила ведро — пустое. Проклятье. Вода была в кувшине на кухне. Я метнулась, чуть не упала на скользком полу, схватила кувшин — и вылила на огонь.
Вода зашипела, но огонь только разозлился: сухие травы вспыхивали снова.
— Помогите! — закричала я в окно, распахивая ставню. — Пожар!
Снаружи кто-то закричал в ответ, кто-то побежал. Где-то зазвенел колокол — тревожный, короткий.
Я снова кинулась в дом.
— Рин! — хрипела я, бегая от кухни к лестнице, от лестницы к лавке. — Где ты?!
Ответа не было.
Только треск огня.
Только дым.
Я поднялась на второй этаж — там было чисто. Пусто. Шкаф, кровать, холод. Никакого Рина.
Я спустилась, задыхаясь, и в этот момент дверь распахнулась: в дом ввалились соседи с вёдрами.
— Горит! — кричали. — Горит аптека!
— Воду! — я махнула рукой. — На лавку! Быстро!
Они лили, таскали, ругались. Пламя сопротивлялось, но постепенно сдавало. Дерево чёрнело, травы превращались в пепел. Запах стоял такой, будто горела не лавка — горела моя последняя возможность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments