Мятежник - Роман Путилов Страница 63
Мятежник - Роман Путилов читать онлайн бесплатно
— Поражаюсь вашей проницательности, ваше величество… — снова реверанс и увесистые полушария почти выпадают из корсажа, дразня жадный взор короля: — Я хочу получить от вас земли и соответствующий титул в награду за убийство Сибирского царя!
— Насмешили вы меня, мадам. — Саркастически улыбнулся король Пруссии: — Зачем мне награждать вас за то, что вы сами страстно желаете сделать?
— Ваше величество, я слабая женщина и мои желания вполне могут подождать еще пару лет. А вот относительно Сибирского царя — он не только бережёт своих малочисленных солдат, он еще ими крайне эффективно распоряжается, и по признанию всех, кто внимательно следит за его действиями, он очень опасен…
— Ваше величество, ваше! — в зал вбежал бледный, как полотно, личный секретарь короля: — Срочное сообщение из Лондона! Букингемский дворец горит, от Саксен-Кобург-Готской династии в живых остались лишь два младших сына, что служат на кораблях флота…
— Ну, так это же прекрасно! — потер руки в предвкушении межгосударственных интриг, слияний и поглощений, король Пруссии: — Собирайте совместное заседание кабинета министров и начальника генерального штаба с заместителями. Что там, кстати, случилось? Свечка упала или из камина уголек выскочил?
— Сир, по многочисленным свидетельствам, над дворцом ночью пролетал многомоторный и очень быстрый дирижабль. Подозревают нас, сир.
Король побледнел. Всей Европе было отлично известна любовь Фридриха к огромным дирижаблям, которые должны были обязательно превосходить британских и французских воздушных гигантов. Их у короля было ровно три и… любой из них мог за ночь долететь до проклятого Лондона и вернуться на базу. Хорошо потирать руки, когда горит сарай соседа, но когда сосед считает, что это ты поджег сарай…
— А ведь я говорила всего пять дней назад его величеству британскому монарху, что стоит всего лишь пожаловать мне титул баронессы Каплодена, и я была готова избавить его от всех проблем…
— Вы хотите сказать, что… — король испытал облегчение, которое. впрочем, было недолгим.
— Ваше величество, вашу гостью ожидает курьер. — поклонился секретарь.
— Да? Зови. — Фридриху стало любопытно и вошедший в помещение мужчина лишь подтвердил его догадку — форма международной почтовой службы «Пони Экспресс», славящейся тем, что адресат не мог нигде укрыться от получения письма или посылки.
— Леди Ванда? Соблаговолите принять письмо из Лондона. — мужчина с поклоном вручил даме опечатанный сургучом конверт, и остался стоять, с выражением лица, присущим, скорее, члену палаты лордов.
Княгиня торопливо вскрыла конверт появившимся, как будто ниоткуда. Маленьким, но опасно выглядящем ножиком, вчиталась в письмо и лишь после этого обратила внимание, что их по-прежнему четверо.
— Ваше величество? — женщина глазами показала на замершую фигуру почтаря.
Фридрих недоуменно вскинул взгляд и лишь, после пары минут взаимных переглядываний и недоуменных взглядов, королевский секретарь выудил из кармана большую серебряную монету и со вздохом вручил курьеру:
— Примите, почтенный.
Шаги служащего «ПониЭкспресс» еще не затихли в анфиладе залов, а княгиня уж начала прощаться:
— Господа, прошу меня извинить, но мне срочно необходимо вылететь в Лондон. Премьер — министр Британии назначил мне аудиенцию…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments