Дар Дерзкий - Тимур Свиридов Страница 9
Дар Дерзкий - Тимур Свиридов читать онлайн бесплатно
– Пожалуй, – отозвался Корнвэлл.
С Бторогой он был каким-то мягким, с неудовольствием отметил Дар.
– Оставь его! – сказал он, чувствуя, что бесцеремонность лиогянина его злит. – Мы беседуем. Ты лишний.
– Я – лишний? – раскатисто расхохотался Бторога. – Нет, Бетлюгин. Ты видишь, я не зря держу эти клинки. У тебя с собой малая защита? Если нет – в этом зале…
– Иди к дьяволу! – в сердцах ответил Дар. – Сейчас есть вещи посерьезнее, чем бой на саблях.
Бторога нагнул голову. Стало заметно, как налилось, задеревенело его лицо.
– Если хотите, – сказал он, – Я могу снова погасить вам свет.
– Gosh [3]…, Дар, what's wrong with you? [4]– маленький Корнвэлл попытался разрядить обстановку. Он явно неловко чувствовал себя при виде клинков Бтороги. – Да никаких секретов, просто обсуждаем завтрашнюю высадку.
– Я не ребенок, и я не реагирую на мелочи! – натянуто усмехнулся лиогянин. Голос его стал высокомерным. – Вы, наверное, очень заняты тут… неясно чем… А я просто хотел предложить сбросить напряжение в спортивном поединке…
– Сбрось его с Сиэлтолой, – посоветовал Дар. И пожалел о сказанном – столько язвительности прозвучало в голосе.
– Что? – удивился Бторога.
Снова стало тихо.
Затем раздался запоздалый хохот Бтороги. До него дошло. Потом он не раздумывая швырнул клинок Дару, предоставляя тому решать, принимать ли этот вызов. Дар подхватил саблю, не давая металлу коснуться пола.
– Ну и отлично. Думаю, мы в достаточном настроении! – лиогянин встал в стойку, картинно выгнувшись и положив левую руку на бедро. Вооруженная правая держала лезвие вниз, диагонально земле. Похоже, лиогянин был неплохо знаком с земными формальностями. Малая защита из продолговатого коробка на поясе, поползла расширяясь по его туловищу, постепенно облегая тело чуть мутноватым серо-голубым светом.
Дар хмыкнул и подошел к полкам. Прицепить такую же защиту было делом секунд. Несколько раз резко взмахнул клинком, разогревая кисть. Вот уж не ожидал, что ввяжется в спарринг с Бторогой!
Тот стоял замерев, разглядывая соперника. В его глазах не было никаких чувств – просто очень крупный человек с кожей лилового цвета. Дар догадывался, что, как и все кадровые военные-лиогяне, тот увлекается холодным оружием. Но до поединков дело еще не доходило.
Защитное поле, наконец, облекло тело вплоть до кончиков пальцев, и Дар тоже встал в стартовый «пронасьон».
Не успели они сухо отсалютовать друг другу, как лиогянин сорвался с места.
Трудно было ожидать от человека его комплекции такой быстроты, но разделявшее их расстояние мгновенно сократилось до полной, затем ближней дистанции. В воздухе зазвенела сталь. Не чувствуя особого азарта для драки, Дар делал отходы и уклоны, не позволяя приблизиться к себе ни лиогянину, ни его оружию. Противник напористо шел вперед, проводя ряд за рядом аккуратнейше исполняемых классических выпадов. Дар довольно легко парировал их простыми квартами и терциями. Сила ударов была такова, что даже парируя слабую часть клинка своей средней частью, Дар вынужден был напрягать руку. Бторога имел хорошие физические данные, а по росту превосходил его более чем на голову. Со стороны, наверное, этот поединок выглядел как неравный. Однако, даже без ответных выпадов со стороны Дара, лиогянин уже почувствовал, что имеет дело не с новичком. Да и как Дару быть новичком, после Пятой школы браттаров на Зике?
Бторога, видимо обозленный пренебрежением Дара, воздерживавшегося от нападений, увеличил скорость и давление своих атак. Его клинок, будто раздваиваясь, засверкал в опасной близости от тела. Дар делал траверс, смещаясь вбок, одновременно парируя удары спинкой своего клинка или близкой к гарде сильной частью. Несколько проведенных им останавливающих уколов хоть и не достигли цели, все же притормозили противника. Но, так как Бторога все шел вперед, Дар решил проучить его. Трижды, на контрударах по руке, Дар поразил ему запястье и пальцы, заставляя вспыхивать в месте укола кокон защиты. Бторога, уже блестящий от пота, оскалил зубы в азарте и, признавая поражение руки, перебросил саблю в левую. Дар мысленно поаплодировал – это уже было достойно похвалы, способность атаковать и защищаться как из левосторонней, так и правосторонней стойки. В ответ он также перестроился, взяв клинок в другую руку.
Лиогянин зубасто усмехнулся и пошел в новую атаку. Чувствовалось, что ему очень хочется добиться победного вспыхивания кокона защиты где-нибудь типа груди Дара. Но Дар не собирался давать ему такой возможности. Разогревшийся и злой, что ему навязали эту нежданную схватку, он все же перешел к атакам и провел один за другим несколько двойных финтов, все более замедляясь на вторых частях. Бторога, подумав, что поймал противника на оплошности, сделал удачную защиту и завершил ее быстрым резким выпадом. И только тогда понял хитрый замысел противника. Дар парировал его выпад, демонстрируя превосходную выдержку и чувство времени, и тут же, предотвращая контратаку, провел мгновенный блестящий рипост. Разящая сталь клинка сверкнула в солнечном сплетении лиогянина, заставляя вспыхнуть яркий свет защиты на его груди.
– Ха! – выдохнул Бторога почти что с восторгом. – Неплохо, Бетлюгин, совсем неплохо! Пусть и на контратаке…
Он размашисто подошел к шкафу, сунув назад саблю и принялся вытягивать нечто длинное, непомерное, округлое, как полумесяц. У Дара невольно поднялись брови при виде этого. Неужели придется…
– Что может быть лучше хорошей драки, а?! Ты славно поймал меня в атаках на этих ножичках, Дар! А теперь мы посмотрим, как ты бьешься на настоящем оружии!
В руках лиогянина было более чем метровое лезвие, передняя режущая кромка в котором была полукруглой формы, а в цельном теле металла виднелись три отверстия: по краям – простые хваты для рук, и в центре – серьезная выемка с осью для двуручного хвата.
– Держи-ка этот славный лиогянский кронбад-брондир!
На концах увесистого клинка порхали короткие красные ленточки. Луновидное внешнее лезвие не было сплошным, там были выемки вероятно для парирования поперечного удара, пара острых выступов на боках и почти плоская врезанная вовнутрь средняя часть. Держа в руках это, Бторога сиял как медный таз. Он хотел метнуть и это оружие Дару, но услышав предостерегающий крик Корнвэлла, оставил его себе, кивнув Дару на шкаф.
– С чего ты решил, что я подниму этот рудимент железного века? – искренне удивился Дар.
– Я уважил твою цивилизацию, – тон Бтороги зазвенел безапелляционными нотками. – Теперь ты обязан уважить мою!
– Э-ээ…, – подал сзади бодрый голос ксенолог Корнвэлл. – Похоже, он прав.
У Дара в горле зашипели некоторые слова в адрес каждого из присутствующих.
– Можешь занять мое место, – сказал он Корнвэллу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments