Второй ребёнок короля - Лилия Орланд Страница 90
Второй ребёнок короля - Лилия Орланд читать онлайн бесплатно
— Поначалу будет, потом привыкнешь.
Я немного подумала и согласилась. Даже если станет хотя бы чуть-чуть легче, стоит попробовать. Тем более с Велейном, который вселял в меня уверенность одним своим присутствием.
— Только давай отойдём подальше?
— Конечно, — Арьед кивнул, проявляя уже привычное понимание.
А я в порыве нежности и благодарности привстала на носочки, чтобы его поцеловать. В последний момент решимость мне изменила. И вместо того, чтобы поцеловать его в губы, мельком коснулась щеки.
Тут же себя отругала. Хватит уже трусить! Он мой муж, и я имею право его целовать. И вообще…!
Что именно «вообще» додумывать нестала, потому что эти мысли заставляли меня смущаться и краснеть.
Как на мой скромный поцелуй отреагировал Арьед, я не знала. Он сразу же ушёл за лошадью, велев мне ждать его в тени деревьев. И я ждала.
Если не думать о том, куда и с кем мы едем, то здесь даже было хорошо.
От реки дул лёгкий ветерок, заставляя шелестеть листья и поднимая в воздух аромат душистых трав. Я немного побродила от дерева к дереву, стараясь не уходить далеко от опушки и лагеря. Глупо будет заблудиться и потратить весь привал на панические метания. Да и Арьед сказал далеко не уходить. Вот ослушаться его и подвести мне хотелось меньше всего.
Вскоре появился и сам предмет моих мыслей, правда без лошади. Вместо этого Велейн нёс две тарелки с похлёбкой, каждая из которых была накрыта ломтём хлеба.
На мой немой вопрос он ответил:
— Всех лошадей увели на водопой, придётся учиться сразу на ходу. Давай поедим. Регаад объявил, что привал будет короткий.
— Он куда-то спешит?
— Похоже, что да, — произнёс Велейн и добавил тоном, от которого у меня по коже побежали мурашки: — Спешит доставить тебя в замок.
Я не позволила панике завладеть мной. Я теперь жена Арьеда, и со мной ничего не случится. И всё же спросила:
— Ты ведь не позволишь меня обидеть?
— Только через мой труп! — отрезал Велейн и добавил: — Ешь, а то остынет.
Я попробовала похлёбку, оказавшуюся весьма неплохой. Но после пары ложек горячего варева и минуты тишины не выдержала. Вот зачем он про труп? Я же теперь буду переживать ещё сильнее.
Чтобы отвлечься, я спросила о том, что давно меня интересовало.
— Ты правда сын герцога?
— Племянник, — Арьед ответил ровно, как будто не признавался в принадлежности ко второму по знатности роду в королевстве.
Даже будучи опальным, герцог Анвар умудрялся сохранить своё влияние. Что неимоверно злило короля. К тому герцогство считало себя отколовшимся от Кьяртанора и требовало отношения как к сопредельному государству.
— Не хочешь рассказать чуть больше? — я высоко подняла брови, вызвав краткую усмешку.
Умение мужа цедить ответы по одному слову больше не раздражало, как и не пугала возможность спросить о том, что меня интересует.
— Да тут особо и нечего рассказывать, — отозвался он.
Впрочем, выражение лица говорило об обратном. Я уже почти пересталаждать ответ, когда Велейн сказал:
— Моя мать была сестрой герцога. Она влюбилась в простого стражника и сбежала с ним, понимая, что ей никогда не позволят выйти за него замуж. Их обоих поймали, но уже после венчания. Вернули в замок. Отца повысили до капитана стражи, но прожил он недолго. Спустя месяц после моего рождения он оступился и упал со стены. Мать не смогла перенести горя и ушла вслед за ним. Я вырос в замке, меня воспитал герцог Анвар. А недавно официально признал вторым наследником после Регаада.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments