Обманный бросок - Лиз Томфорд Страница 131
Обманный бросок - Лиз Томфорд читать онлайн бесплатно
Исайя дрожащей рукой проводит по своим идеальным волосам.
— Покажи мне.
Я осторожно запускаю руку под платье и двумя пальцами собираю остатки своего возбуждения, предъявляю ему доказательство.
— Черт, – рычит он, и его глаза темнеют, когда он смотрит на мои пальцы. – Ты сделаешь все, что я тебе скажу, прямо сейчас, не так ли?
— Все что угодно.
Исайя наклоняется, хватает меня за руку и засовывает мои пальцы в свой теплый влажный рот, прежде чем провести языком по их кончикам так, как мог бы проделать это с совершенно другой частью моего тела.
Исайя кивает на свой член, покрытый моей слюной, твердый и готовый кончить.
— Заканчивай работу, Кен.
Я не могу сдержать ухмылку, видя, что он немного расстроен и взбешен.
— Думаешь, это смешно? Я сейчас, черт возьми, не в своем уме. Я больше никогда не хочу видеть, как к тебе прикасается другой мужчина.
Я смотрю ему в глаза, сжимаю член и снова беру его в рот.
— Да, – стонет он, запрокидывая голову. – Никогда больше.
— Никогда.
Я поглаживаю его по всей длине одной рукой, обхватывая головку губами. Проходит совсем немного времени, и Исайя начинает двигать бедрами. Его дыхание становится прерывистым, и эти звуки завораживают.
— Кенни, – вскрикивает он, а затем издает отчаянный стон. Вопреки своим словам, Исайя нежно держит меня за левую руку, поглаживая большим пальцем обручальное кольцо, а затем кончает мне в рот.
Я наблюдаю за происходящим. За тем, как Исайя наклоняется и опирается одной рукой на раковину позади меня. За тем, как не сводит с меня глаз, пока наслаждение не заставляет их закрыться. Как напрягается каждый его мускул, когда горячие струи попадают мне в горло. Как он все время держит меня за руку, словно ему нужно, чтобы какая-то часть его существа была ласкова со мной, как обычно.
Исайя открывает глаза, и вся его злость улетучивается. Он нежно убирает волосы с моего лица.
— Как красиво, – говорит он. – Полный ротик моей спермы. – Подушечкой большого пальца он проводит по моему горлу. – А теперь проглоти.
Я даже не колеблюсь и делаю, как сказано.
Одним быстрым движением он натягивает штаны и опускается на корточки, чтобы оказаться на одном уровне со мной.
— Я сделал тебе больно?
В его тоне слышатся отчаяние и беспокойство.
— Нет.
— Скажи мне правду, Кеннеди. – Исайя быстро пытается стереть с моего лица размазанную тушь. Его пальцы отчаянно пытаются убрать все следы того, что сейчас произошло. – Мне не следовало разговаривать с тобой так.
— Я говорю правду.
Он замолкает, как будто не может поверить. Его обеспокоенные карие глаза встречаются с моими. Мой заботливый муж вернулся!
— Мне понравилось, – заверяю я его.
Его улыбка становится самодовольной, и он притягивает меня к себе для обжигающего поцелуя. Это одновременно и отчаяние, и извинение. Исайя встает, привлекая меня к себе, прижимая к раковине, и протягивает руку за мою спину, чтобы намочить полотенце. Он не торопится, нежно проводит по моему лицу, под глазами, по губам.
— Я норм, Исайя.
— Ты не просто норм, Кенни. Ты само совершенство.
— Все еще злишься?
Он поднимает меня, обхватив руками за бедра и позволяя обнять его ногами за талию, и несет к дивану в дальнем конце туалета. Я не знаю, сидел ли на нем кто-нибудь до этого, поскольку я – одна из двух человек, которые когда-либо сюда заходили. Если только Исайя не проводит свободное время, отдыхая на диване в женском туалете…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments