Поэма о Шанъян. Том 3–4 - Мэй Юйчжэ Страница 169
Поэма о Шанъян. Том 3–4 - Мэй Юйчжэ читать онлайн бесплатно
— Это действительно так необходимо? – не оборачиваясь и слегка улыбнувшись, спросила я. – Вы же только что сказали, что он боится наших войск. Быть может, это более эффективно, чем такие методы?
Вэй Хань удивленно сказал:
— Войска на востоке заняли выжидательную позицию. Быть может, они ждут нужного момента. Но, я уверен, долго они ждать не станут.
Я посмотрела на него и слабо улыбнулась.
— Ты говоришь о войсках в лагере на востоке?
— Подчиненный глуп и не понимает, что ванфэй имеет в виду.
Я увидела в его глазах тень едва заметного удивления. Глядя ему прямо в глаза, я сказала:
— Неудивительно, почему ван-е так тебе доверяет. Этот голос, мысли, преданность. Ван Сюань в восторге.
Вэй Хань молча опустил голову.
— Если есть причины, по которым ты не можешь ответить на мой вопрос, – я больше не буду спрашивать. – Затем я обернулась к Пан Гую. – Командир Пан, пожалуйста, отведите людей во дворец. Постарайтесь не упустить ничего важного.
— Есть!
Больше ничего не сказав, Пан Гуй немедленно развернулся и ушел.
Вэй Хань тихо вздохнул. В его глубоких, темных глазах под железной маской мерцали искры.
— Ванфэй, прошу, простите меня. Я не подозреваю командира Пана. Это лишь вопрос конфиденциальности. Подчиненный получил приказ, что может передавать информацию только ван-е и…
— Я все понимаю, тебе не нужно оправдываться.
Я слегка улыбнулась. А он, посмотрев на меня, сказал:
— За исключением ван-е, Вэй-моу [162] никогда не восхищался людьми. Но сейчас Вэй-моу должен сказать, что искренне восхищается ванфэй!
Я снова улыбнулась и спокойно посмотрела на него. И Вэй Хань продолжил:
— Ван-е приказал подчиненному присматривать за столицей. О деле рода Ху подчиненный тайно доложил ван-е.
Огромный камень упал с моего сердца. Вздохнув, я сказала:
— Очевидно, если вы сообщили мне о подозрениях в смерти Ху Гуанъюаня, значит, об этом узнал и ван-е. Если моя догадка верна, Ху Гуанъюань с самого начала попал в ловушку Сун Хуайэня, который лишь воспользовался возможностью, чтобы избавиться от него, затем доложил обо всем императрице, из-за чего у императора в отношении меня сложилось неправильное впечатление. Он внес между нами раздор. Так и появился тот тайный указ кровью на одежде?
Вэй Хань молча кивнул.
Я вздохнула.
— В тот день он тайно помог служанке бежать из дворца Чжаоян. Вы повели железную гвардию за перевал Линьлян, перехватили беглянку и убили людей императрицы. Мало кто знал, что Сун Хуайэнь «в темноте пробрался в Чэньцан [163]». Он отправил преданных ему людей в Северный Синьцзян, чтобы они обо всем доложили Ху Гуанле.
У Вэй Ханя вспыхнуло лицо.
— В тот день я только думал о том, что Сун Хуайэнь убил Ху Гуанъюаня, чтобы отомстить за себя и подставить род Ху. Я никогда не думал, что он настолько осмелеет, чтобы использовать императрицу для заговора против командира Ху, тем самым поставив жизнь ван-е под угрозу!
Я глубоко вздохнула и замолкла.
Ради славы ли – неважно ради чего – Сун Хуайэнь давно думал об убийстве Сяо Ци. Сяо Ци устранил Ху Гуанле – это было лишь маленькое препятствие на пути заговора Сун Хуайэня.
Глядя на северное небо, я спокойно сказала:
— Я думаю, что ван-е сейчас на пути в столицу… Быть может, он смог подчинить авангард Ху Гуанле…
Вэй Хань тяжело кивнул.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments