Вижу тебя, Лили - Анна Флин Страница 25
Вижу тебя, Лили - Анна Флин читать онлайн бесплатно
На полу пусто.
Он ошибся. Или специально сказал это, чтобы приблизиться.
Его взгляд скользит по мне и… останавливается. Не как у человека, который пришёл на подработку. Слишком внимательный. Пристальный. Будто он рассматривает не внешность – а границы. Мои.
— Магазин у тебя классный, – говорит он, отводя глаза к полкам. – В таких местах легко прятать.
Фраза звучит безобидно. Но тон… В нём что-то нехорошее, двусмысленное.
Пульс стучит в висках.
— Прятать что? – слова выходят медленнее, чем обычно, будто язык сопротивляется.
Он поворачивает голову и снова смотрит прямо в глаза.
— Всё. Или всех.
Полоска света из окна проходит по его щеке, делая лицо наполовину тёмным, наполовину светлым. Этот контраст делает выражение ещё более странным. Улыбка на губах – слабая, будто нарисованная. Ни тепла, ни искренности.
— Так тебе помочь? – спрашивает Ник ровно, будто предыдущая фраза не была откровенно тревожной.
Пытаюсь кивнуть, но выходит чуть дёргано. Горло сужается, будто перехвачено тонкой ниткой.
— Эм… да… – выдыхаю. – Мне нужно… посмотреть кое-что в подсобке. А ты… можешь… помочь с коробкой.
Стараюсь говорить спокойно. Не получается.
Голос звучит тихо, хрипло, будто я простыла или бежала. Только бы не показать, насколько страшно.
Указываю на большую коробку у стены – самая дальняя, тяжёлая, с новыми поставками.
— Можешь перенести её… туда, – жест выходит резче, чем хотелось. – К дальним полкам.
Ник опускает взгляд на коробку, потом снова на меня. Секунду просто стоит, будто оценивает – меня или коробку, непонятно. Уголок его губ снова чуть поднимается. Не улыбка. Скорее жест, похожий на то, как хищник прикидывает расстояние до добычи.
— Конечно, – отвечает он, и голос у него мягкий, почти ленивый.
Сбрасывает рюкзак на пол – звук глухой, слишком громкий в тишине магазина. У меня от неожиданности дёргаются плечи.
Пока он наклоняется к коробке, отступаю к кассе. Телефон лежит там – единственное, что кажется точкой спасения.
Пальцы дрожат, едва не роняю его на пол. Экран всё никак не распознаёт отпечаток – руки влажные, ладони холодные. Пытаюсь не смотреть в сторону Ника, но чувствую кожей – он двигается тяжело, уверенно, никуда не торопясь.
Луч света из окна ложится на его руки – сильные, длинные пальцы, легко охватывающие углы большой коробки.
Сердце стучит где-то в горле.
Генри. Надо позвонить Генри. Немедленно.
Нажимаю на его имя. Звонок тянется бесконечно. Пальцы холодеют ещё сильнее, будто кто-то льёт лёд под кожу.
Второй гудок. Третий. Если он не возьмёт…
— Да, Лили? – голос Генри раздаётся неожиданно громко, и я почти вздрагиваю.
— Генри… – стараюсь звучать спокойно, но голос всё равно дрожит. – Ты сказал… что придёт Кейси… но тут… парень. Он говорит, что он Ник. Он…
Ник в этот момент выпрямляется, коробка в его руках. Он смотрит через плечо. Отворачиваюсь, будто рассматриваю витрину.
— Лили, – Генри тяжело выдыхает, словно только сейчас понял, что я испугалась. – Всё в порядке. Ник – мой племянник. Я думал, Кейси к тебе доберётся, но она подвернула ногу. Очень расстраивается, что не сможет помочь. Поэтому я отправил Ника вместо неё.
Ник. Генри зовёт его ласково. Без настороженности.
— Он… хороший парень, – продолжает Генри. – Не переживай. Ему можно доверять. Я специально просил его приехать к тебе утром.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments