Войди в святилище любви - Линзи Стивенс Страница 28
Войди в святилище любви - Линзи Стивенс читать онлайн бесплатно
Господи боже! Видимо, у нее нет средства, которое могло бы защитить ее от него. Его губы покрывали лихорадочными поцелуями ее горящую кожу, руки прижимали ее к себе все крепче.
Тейла слабо застонала, уперлась руками ему в грудь.
— Рик! Пожалуйста. Остановись, — выдавила она из себя губами, все еще ищущими его поцелуев. — Я и Кэри…
Он опустил глаза, темные, зовущие, и она поняла, что он борется с собственными желаниями. Неохотно Рик разжал руки. Она отступила от него, дрожащей рукой нащупывая, обо что опереться.
— Мне надо кое-что сказать тебе, Тейла, — проговорил он севшим голосом. — Поехали со мной. Пообедаем. Там мы сможем поговорить.
Тейла покачала головой:
— Ничего не получится, Рик.
— Откуда ты знаешь? — тихо спросил он.
— Я не могу. У меня… я просто не могу. — Она направилась к выходу из комнаты.
Он перехватил ее, удержав за плечо.
— Тейла… — Слово повисло в воздухе.
Она взглянула на его руку на своем плече, и он медленно убрал ее. Они прошли по коридору до комнаты Кэри. Тейла постаралась успокоиться и натянуто улыбнулась.
— Все готово.
— Не прошло и года. Слишком тяжело для тебя, да, Рик? — спросила Кэри, не отрываясь от экрана компьютера.
Тейла вздрогнула.
— Да нет. Все в порядке. Просто Рик сейчас уходит.
— Уходит? — Кэри крутанулась на стуле и внимательно посмотрела на Рика. — Разве ты не угостишь его стаканом лимонада, мам? После такой выматывающей работы? По себе знаю, мне бы захотелось. — Она вопрошающе уставилась на Рика. — Он домашнего приготовления — по рецепту Нэн.
— Здорово. Как можно устоять? — быстро отреагировал он. Тейла решила, что ей надо очень серьезно поговорить с дочерью.
— И еще я подумала, — продолжила Кэри, — мне не следовало оставлять тебя с мамой без присмотра. Это моя колоссальная промашка.
— Колоссальная, — с ухмылкой согласился Рик.
— По правде сказать, — глаза Кэри проказливо перебегали с одного собеседника на другого, — думаю, что в будущем тебе не следует уединяться с мамой в спальне. Только в моем присутствии. А то вы подаете дурной пример.
— Не дай бог, мои примитивные, животные инстинкты возьмут верх, — несказанно довольным тоном вторил ей Рик.
— Во-во. Начнешь там пыхтеть и сопеть…
— Кэри! — Тейла была шокирована.
— Никогда не сопел в романтической ситуации, — притворно возмутился Рик. — Во всяком случае, попав в подобную ситуацию, последнее, к чему я прибегну, — это начну сопеть.
— А мне послышалось именно сопение, — радостно возвестила Кэри.
— Это твоя мать. Я ее просил вести себя поприличнее, но… — Он развел руками. — Скорее всего, виной тому мое исключительное обаяние.
Кэри едва не взвыла от восторга.
— Помнишь, что говорят о самовосхвалении?
— В данном случае я еще скромен.
— Ха-ха. Вам, мужчинам, скромность неведома. Вы все считаете себя незаменимыми.
— Разве не так?
Тейла наконец решила вмешаться:
— Вы, клоуны, хватит кривляться. Еще немногоподобного вздора, и можете добывать себе лимонад сами.
Рик скорчил унылое лицо и послушно отправился за Тейлой на кухню. Она с раздражением устремилась к холодильнику. Дверцу заклинило, Тейла пробормотала проклятие.
— Мы просто шутили, — сказал Рик.
Она твердо решила не оборачиваться к нему.
— Знаю. — Вздохнув, она извлекла кувшин с холодным напитком. — Я просто… подумала… поняла, как Кэри не хватает… недостает отца, вот так.
Рик подошел к кухонному шкафу, достал три стакана.
— Вам не хватает его, да? — тихо спросил он.
— Да, конечно, — быстро ответила она.
— У них были хорошие отношения?
— Да. — Тейла помолчала. — Но Майк, как бы это сказать, он был по натуре очень замкнут.
Тейла достала из морозилки три кубика льда, они звякнули, упав в стаканы. Со вздохом она протянула ему стакан, взяла стаканы себе и Кэри. Рик снова последовал за ней в комнату Кэри.
— А ты что делаешь? — поинтересовался Рик, пока Тейла пристраивала на столик стакан дочери.
— Создаю Интернет-страницу своему начальнику. Я работаю на полставки, — пояснила она.
Рик подтащил к компьютеру другой стул.
— Интернет-страницу? Можешь показать, как это делается?
— Трудно сказать. Ты разбираешься в компьютерах?
— С трудом, — ответил Рик.
Кэри округлила глаза.
— Готовь побольше лимонаду, мам. Чувствую, предстоит жаркий денек.
* * *
Рик и Кэри настолько увлеклись, что после очередного взгляда на часы Тейле пришлось напомнить дочери о том, что скоро приедет Бен.
Кэри так и поперхнулась.
— Уже полпятого! Бен приедет с минуты на минуту. Мне надо переодеться. — Она выпорхнула из кабинета и помчалась вниз.
— Бен? — заинтересовался Рик, обращаясь к Тейле, присевшей на освободившийся стул Кэри.
— Она собирается в кино с вашим племянником.
— Неужели? Смотрю, он времени даром не теряет, — присвистнул он и тут же спохватился: — Извините, Тейла. Дело в том, что Бен всегда отличался застенчивостью. Рад, что он собирается повеселиться.
Кэри появилась в хлопчатобумажных штанах и хорошенькой розовой маечке. — Бен сказал, что после кино мы пойдем куда-нибудь перекусить, так что не жди меня к обеду, мам.
— Ладно. Но к девяти ты дома?
Кэри кивнула, и, словно дожидаясь этого, в дверь робко постучали.
Бен Говард был потрясен вдвойне, когда вслед за Тейлой и Кэри на пороге появился его дядя.
— Рик! Привет! А что это… я хотел сказать… как дела? — закончил он с отчаянием в голосе.
— Прекрасно. На какой фильм вы собираетесь отправиться? — спокойно спросил Рик, и краски на щеках племянника чуток поубавилось.
— Гаррисона Форда. — Он обернулся к Кэри. — Пошли?
— Ага. Увидимся, мам. Пока, Рик.
Бен пробормотал что-то невнятное, что должно было означать «до свидания», и пошел за Кэри к своему маленькому седану.
Стоя рядом с Тейлой, Рик следил глазами за удаляющейся парочкой. Обернувшись к Тейле, он заметил морщинку между ее бровями.
— Бен — хороший мальчик, и его мать перепилит его пополам, если он не будет вести себя как подобает настоящему джентльмену.
Тейла со вздохом повернулась к нему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments