Плохая няня - Тесса Бейли Страница 28
Плохая няня - Тесса Бейли читать онлайн бесплатно
К концу ужина Таллула пришла к выводу, что, хотя Лисса давно повзрослела, Берджес все еще мысленно воспитывал пятилетнего ребенка.
— Все было очень вкусно, – прокомментировала ужин Лисса, когда они втроем убрали со стола, сполоснули тарелки и загрузили их в посудомоечную машину. – Что будем готовить завтра?
В груди Таллулы защемило.
— Ну…
Она встретилась глазами с полным мольбы взглядом Берджеса, стоявшего на другом конце кухни.
— Послушай, детка, – сказал он хрипловато. – Могу я поговорить с Таллулой наедине?
Лисса пронзительно посмотрела на них обоих.
— Ты ведь к нам еще вернешься, да?
— Ты же знаешь, как мы, взрослые, привыкли решать дела, – попыталась подстраховаться Таллула. – Сначала обсуждаем все-все скучные детали, прежде чем что-то решить наверняка. – Она посмотрела маленькой девочке прямо в глаза. – Мы ведь друзья, Лисса. И так или иначе совсем скоро с тобой увидимся.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Таллуле показалось, что Лисса слишком уж пристально на нее смотрит.
— Папа, отведи ее в сад на крыше, и поговорите обо всем там. Она просто должна его увидеть, хорошо?
— Согласен. – Берджес откашлялся в кулак. В попытке скрыть смех? – Идея отличная.
Когда Лисса выскочила из кухни, Таллула с подозрением взглянула на Берджеса.
— Меня явно пытаются обхитрить. Она ведь точно помнит, что я неравнодушна к садам.
Он пожал плечами.
— Уверен, этот тебе не понравится. Там слишком много воды.
— Воды? – тоскливо повторила она.
— Да, водопад иногда прямо сильно шумит. – Он повел плечами. – К тому же там повсюду увешаны эти излишне яркие гирлянды.
Таллула восхищенно вздохнула.
— Такие, с большими старинными лампочками?
— О, ты такие уже видела? – Он театрально поморщился. – Кошмар. Просто кошмар. Мы ведь оттуда могли бы смотреть на звезды, а не на кучу каких-то там огоньков, верно? А звезды с этой крыши прямо хорошо видно, между прочим.
По коридору со стороны комнаты Лиссы разнеслось хихиканье.
Берджес коротко улыбнулся Таллуле. От одного взгляда на его зубы ее сердцебиение участилось. С каких это пор она начала обращать такое внимание на зубы? И если у нее действительно появился фетиш на зубы, то почему он проявился после встречи с хоккеистом, который мог легко лишиться их из-за одной неудачно попавшей ему в лицо шайбы? Все, что касалось… ее внимания к Берджесу, вызывало у Таллулы неловкие чувства. Ей явно не стоило бы сопровождать его в романтическом саду за приватной беседой под звездным небом.
Но, черт возьми, как же сильно ей хотелось увидеть этот сад. Достаточно сильно, чтобы пойти туда наедине с почти незнакомым мужчиной, не испытывая при этом страха.
Но действительно ли она чувствовала себя в безопасности сейчас?
— Туда захаживают и другие жильцы «Маяка», – тихо сказал Берджес, вытирая руки о кухонное полотенце. – Много людей там одновременно не бывает, конечно, но в собаке одного моего соседа в это время суток частенько просыпается демон скорости, и он приводит ее в сад, чтобы она там побесилась. – Он отложил полотенце и засунул обе руки в карманы своих треников. – Думаю, что он там и сегодня будет.
Таллула не переставала с интересом изучать Берджеса, мысленно повторяя слова, сказанные им ранее в кафе. Таллула, я буду с тобой предельно честен и сразу раскрою все свои карты. Я никогда в своей гребаной жизни не поднимал руку на женщину и никогда не подниму.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments