Опасный соблазн - Эмма Уайлдс Страница 35
Опасный соблазн - Эмма Уайлдс читать онлайн бесплатно
— Маккрей, какого дьявола вам нужно? Я-то думал, что вы наверху наслаждаетесь обществом молодой жены.
— Это все еще числится в моих планах на сегодняшний вечер, — невозмутимо ответил Робби. — Тем не менее, мне хотелось бы поговорить с вами, если позволите.
— Если вы собираетесь обсуждать наследство Джулии, то не стоит и начинать…
Робби резко оборвал его:
— Я уже все обсудил со стряпчим вашего покойного дядюшки, Камерон, и пришел к вам совсем не из-за денег.
Откинувшись на спинку кресла, Эйдан прищурился:
— Но вы же признались, что женились только из-за них.
— Все немного сложнее, но в принципе да. — Робби послал ему сардоническую улыбку. — Скажите мне, Камерон, как бы вы поступили, если бы прекрасная девушка подстерегла вас ночью возле вашего дома и предложила бы свое состояние, а заодно возможность ложиться с ней в постель, когда вы пожелаете?
На улыбку Эйдан тоже ответил улыбкой, которая больше походила на оскал.
— Если бы я был завзятым распутником, то согласился бы не задумываясь.
Услышав оскорбительный намек в свой адрес, Робби снова подумал, что ему ни к чему вести разговоры с этим человеком, но заставил себя не двинуться с места и только вскинул бровь.
— Я женился на ней, дал ей свое имя, пообещал защищать ее, и дело здесь не в моей алчности и похоти. Наши отцы были друзьями. Для меня это что-то значит. При мне девушка будет в безопасности. Я поклялся ей в верности, а она родит мне детей. Можете потребовать от меня большего? Моя шпага к ее услугам, и я готов умереть ради нее. Вы наверняка слышали много разного обо мне, Камерон, но никто не мог упрекнуть меня в бесчестии.
Последовала короткая, напряженная тишина. Потом Эйдан кивнул головой, его серебряные глаза смотрели настороженно.
— Да, — мрачно подтвердил он. — Все только и говорят о вашей храбрости и благородстве, Маккрей. Но не ждите от меня, что я встречу вас с распростертыми объятиями. Джулия должна была принадлежать мне.
— Мне это известно. — Робби выразительно посмотрел на стакан, стоявший на столе с графином. — Это виски?
— Хотите выпить вместе со мной? — Эйдан покачал головой и недоверчиво улыбнулся. — Вы смелый человек, Маккрей.
— Я здесь потому, что не считаю вас виновным в смерти вашего дяди и кузена, — мягко объяснил Робби. — Поэтому самое меньшее, что вы сейчас можете сделать для меня, — это предложить стаканчик виски, и мы все обсудим. Что скажете, Камерон? Лично я ничего не имею против вас. Если возможно найти ответы, которые нужны Джулии, чтобы успокоиться и пережить потери, я не пожалею на это сил.
— Вы хотите сделать ее счастливой? Странное заявление от человека, который женился на ней ради ее денег и тела.
— Ее красота — это еще не все, Камерон. Она деятельна, сообразительна, у нее быстрый ум, — признал Робби, криво усмехнувшись. — И острый язычок.
— Это точно, — пробормотал Эйдан. Поколебавшись пару мгновений, неохотно кивнул: — Усаживайтесь. Сейчас налью вам виски.
Напротив стола стояло большое кожаное кресло, в него-то Робби и опустился. Приняв в руки стакан ароматного напитка, он откинулся на спинку и вытянул ноги. Потом сделал солидный глоток и поднял брови.
— Что ж, перейдем к делу. Расскажите мне, что все-таки случилось с вашим дядей?
— Рассказывать, в общем, нечего. Мне самому хотелось бы узнать об этом побольше. Факты таковы.
Камерон стал мрачным, глаза потемнели, как зимнее небо.
— Это случилось больше года назад. В конце прошлого лета. Мы с Артуром приехали сюда с визитом. Все выглядело благополучным. Дядя был в хорошем настроении, Рэндал, как обычно, то ли сочинял стихи, то ли песенку, чтобы повеселить Джулию с Терезой…
— Тереза — это сестра графа, да? За ужином я обратил внимание, как она к вам неровно дышит. Это всегда так?
Эйдан покачал головой. Вокруг рта появились жесткие складки.
— Между мной и Терезой никогда ничего не было. Мы всего лишь друзья. Я давным-давно знаком с Эдвардом. Так что это всего лишь продолжение наших с ним отношений.
Что могло быть правдой, прикинул Робби, разглядывая стакан с виски. Однако, по его мнению, сексапильная леди Тереза ляжет под Эйдана Камерона и раздвинет ноги, лишь только тот мигнет ей. Уж он-то разбирался в таких вещах!
— Продолжайте. Джулия говорила мне, что отец исчез вскоре после обеда и его нашли уже за полночь.
— Мы не хватились его, пока он не вышел к ужину. Лошадь, на которой он уехал, вскоре вернулась без седока. Вот тогда я немедленно организовал поиски.
— Вы организовали поиски? Почему не Рэндал? Я думал, это его прямая обязанность, как у первого в очереди на право стать следующим лэрдом.
Камерон угрюмо посмотрел на него:
— Мой кузен не собирается становиться главой клана, Маккрей. Он очень мягкий, с душой романтика, который посвятил себя занятиям музыкой и поэзией. Дядя неоднократно пытался заставить своего сына взять шпагу в руки или проехаться на лошади быстрее, чем иноходью, но несколько лет назад махнул рукой. Рэндал просто по природе не предназначен командовать, поэтому он с огромным облегчением переложил на меня обязанность найти отца. Мы его нашли, и хорошо, что я был не один в тот момент, когда наткнулся на его тело. Джулия абсолютно права: нет никакого сомнения, что это убийство. Отметины на шее дяди свидетельствовали, что его душили, пока он не потерял сознание, а потом скинули в воду, чтобы утопить.
— Надо сказать, отвратительный и трусливый способ убийства, — заметил Робби, внимательно разглядывая своего собеседника.
Рассказывая о Рэндале, тот говорил в настоящем времени так, как будто верил в то, что кузен еще жив. Для его оправдания этого, разумеется, недостаточно, но это был хороший знак.
— Кого вы подозреваете?
— У клана Камеронов, естественно, есть враги. Это же Шотландия. Сделаете вдох — и получите врага. — Эйдан поиграл стаканом с виски, зажатым в длинных пальцах. Лицо его было сумрачным. — Тем не менее, у нас ни с кем не было споров — в этом я уверен — ни из-за земель, ни из-за скота. Поэтому единственный вывод — дело носило личный характер, и цели его неясны.
— Если только вы были единственным, кто наследовал земли.
Словно молнии сверкнули в серебряных глазах Камерона.
— Да нет же, Маккрей! Наследовать должен был Рэндал, а не я. Если вы думаете, что кузен не смог бы тягаться со мной в схватке и я с легкостью убил бы его и спрятал тело, — это правда. Но я не более виновен в его исчезновении, чем в убийстве дяди.
Насмешливо улыбнувшись, Робби продолжил:
— Из того, что мне стало известно, теоретически вы самый подходящий кандидат на роль злодея, Камерон. Но я не думаю, что вы совершили эти два преступления. Расскажите мне вот что. Когда Рэндал стал главой клана, как он относился к своим обязанностям до своего исчезновения?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments