Тени прошлого - Джорджетт Хейер Страница 41
Тени прошлого - Джорджетт Хейер читать онлайн бесплатно
Кюре проводил его до двери и вышел с ним в прихожую.
— А Леони про это знает, сударь?
Джастин улыбнулся.
— Дорогой кюре, я не настолько наивен, чтобы доверять секреты женщине. Она ничего не знает.
— Бедняжка! А какой у нее характер?
— Она подлинный чертенок, святой отец. У нее вспыльчивость Сен-Вира, и к тому же она, сама того не зная, склонна дерзить. Она многое в жизни повидала, и иногда я замечаю в ней несвойственный ее возрасту цинизм. Это весьма забавно. А в остальном она то мудра, то наивна. То кажется, что ей сто лет, то она совсем ребенок. Как и все женщины.
Они подошли к калитке сада, и Эвон махнул мальчику, которому поручил лошадь.
На лице де Бопре разгладились складки беспокойства.
— Сын мой, вы описали девочку с добрым чувством. Видно, что вы ее понимаете.
— Но я же знаю, что она не мальчик.
— Само собой. Но вы когда-нибудь испытывали к женщине такое чувство, как к этому… чертенку?
— Пока она для меня мальчик. Признаю, что я привязался к ней. Это такое новое чувство – иметь в своей власти молодое существо, которое не думает о тебе плохо и не пытается сбежать. Я для нее – герой.
— Надеюсь, вы таковым и останетесь. Пожалуйста, прошу вас – обращайтесь с ней хорошо.
Эвон поклонился и поцеловал кюре руку. В этом почтительном жесте была немалая доза иронии.
— Когда я почувствую, что не в силах сохранять позу героя, я отправлю Леони – кстати, я намерен ее удочерить – к вам.
— Договорились, – кивнул де Бопре. – Я согласен с вашими намерениями. Вы будете заботиться о девочке и, может быть, вернете ее в лоно семьи. Прощайте, сын мой.
Эвон вскочил на лошадь, бросил мальчику луидор и еще раз низко поклонился священнику.
— Благодарю вас, святой отец. Кажется, мы хорошо понимаем друг друга – Сатана и священник.
— Может быть, вам несправедливо дали это прозвище, – с улыбкой сказал де Бопре.
— Не думаю. Мои друзья хорошо меня знают. До свидания, святой отец.
Он надел шляпу и поехал через площадь по направлению к сомурской дороге. Мальчик, стиснув в ладони луидор, побежал к матери.
— Мама! Мама! Это и вправду был Дьявол. Он сам так сказал.
Глава 8
Хью Давенант потрясен
Через неделю после отъезда Эвона в Сомур Хью Давенант сидел в библиотеке вместе с Леоном и старался развлечь безутешного пажа игрой в шахматы.
— Я бы лучше в карты поиграл, сударь, – вежливо ответил Леон, когда Хью предложил ему партию в шахматы.
— В карты? – переспросил Хью.
— Или в кости. Только у меня нет денег.
— Мы будем играть в шахматы, – твердо сказал Хью и расставил фигуры на доске.
— Хорошо, сударь.
В глубине души Леон считал, что Хью не совсем в своем уме, но если ему вздумалось играть с пажом его друга в шахматы, почему бы не пойти ему навстречу?
— Как вы думаете, сударь, монсеньор скоро вернется? – спросил Леон, едва они начали партию. – Я беру вашего слона. – И, к изумлению Хью, он и в самом деле съел слона. – Это такая ловушка, – объяснил он Хью. – А теперь вам шах.
— Видно, с тобой надо держать ухо востро. Да, я думаю, что монсеньор очень скоро вернется. А вот ты распрощайся с ладьей, дружок.
— Я так и знал, что вы сделаете этот ход. А я иду пешкой!
— Ну и подумаешь! А где ты научился играть в шахматы? Шах!
Леон закрылся от шаха конем. Играл он без особого интереса.
— Я не помню, сударь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments