По ту сторону лета - Анастасия Палмер Страница 48
По ту сторону лета - Анастасия Палмер читать онлайн бесплатно
Встретившись со Стивеном, Софи отнесла списки в номер. Их она просмотрит одна вечером и, может быть, что-то увидит за этими фамилиями.
Он привез ее в небольшое пляжное кафе на краю гавани. Городская жизнь, казалось, остановилась, волны океана плескались очень близко от них, а вокруг летали чайки. Они взяли бутылку вина и заказали морепродукты, говорили о разных пустяках. Стив выбрал лосось, а Софи заказала кальмары во фритюре.
— Послушай, мне не кажется, что кто-то из наших бывших сотрудников мог это сделать. Это должен быть первоклассный специалист, способный провернуть подобное. А мы таких не теряли. Был один переход к конкурентам, и еще одна дама переехала в Новую Зеландию, получив отличный рабочий контракт. Но остальные люди… не думаю, что они способны.
— Стив, но ведь ты лично почти не знаешь никого из уволившихся сотрудников.
— Да, но разговоры я могу услышать. Мы не потеряли ни одного квалифицированного кадра. Тем более экономиста, финансиста или бухгалтера.
— Я рада за вас, но все равно хотела бы проверить эти списки.
Стив пожал плечами, тем самым намекнул на то, что это пустая трата времени. А вот обед в хорошем ресторане – более полезное времяпрепровождение.
Через полчаса он неожиданно задал вопрос, ответ на который Софи не могла дать. Даже себе самой.
— Могу я задать тебе вопрос? Кристофер – он кто для тебя? – спросил Стив.
— Кристофер – мой друг, наставник. Я знаю его уже давно и очень многим обязана ему, – сказала Софи, заправив одну прядь волос за ухо. Она нервничала, если кто-то спрашивал ее о Кристофере и особенно о том, кем именно он является для нее.
— И все? Просто друг и наставник? – выразил свои логичные сомнения Стив. – Но ведь ты проводишь у него так много времени в Канаде.
— Да, я провожу с ним много времени, потому что мне он важен, и я дорожу теми отношениями, которые у нас есть.
— Сугубо дружескими? – с сомнением в голосе произнес Стив.
— Да, между нами нет того, о чем ты спрашиваешь. Нет, – и она немного резко замотала головой. А Стив поднял брови, выражая удивление и недопонимание.
— Так почему же ты все-таки с ним?
Она поняла, что Стиву это так легко не объяснишь и решила уйти в сторону от прямого ответа на вопрос.
— Ну, например, он очень вкусно готовит и кормит меня. И у него большой, огромный погреб с винами. Там имеются, не побоюсь этого слова, легендарные экземпляры. Его коллекция вин невероятна! А знаешь, какое у него фирменное блюдо? – продолжила она в тот момент, когда Стив в очередной раз закатывал глаза. – Запеченная ветчина в кленовом сиропе. А по утрам он готовит круассаны с той самой ветчиной и расплавленным сыром. Потрясающе вкусно! – сказала она и продолжила с аппетитом есть кальмары, с озорной улыбкой поглядывая на Стива и следя за его реакцией.
Кажется, ей удалось смягчить его недоверие или, по крайней мере, оставить по-настоящему серьезный разговор на тему Кристофера до лучших времен.
Пару минут она ела в тишине, Стив смотрел в сторону порта, наблюдал за проходящими людьми, а потом вдруг резко сказал:
— Так, что еще тебе заказать? Что бы ты хотела?
— Я почти сыта, кальмары были великолепными.
— Нет, давай еще что-нибудь закажем! Посмотри меню, – и он раскрыл его перед ней.
Она закрыла лицо, изучая меню и улыбалась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments