От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз Страница 5

Книгу От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно

От любви защиты нет - Ребекка Уинтерз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

Ее пальцы судорожно сжали рукоятки руля.

— Твоя интимная жизнь никак не связана с этим делом.

— Не могу согласиться. Для поимки хакера нам придется выработать определенную стратегию, поэтому тебе следует знать, что я в твоем распоряжении в любое время дня и ночи. Из своих источников я выяснил, что в настоящее время у тебя также нет с кем-либо серьезной связи, так что, на мое счастье, ты можешь полностью посвятить себя работе. Как я понимаю, то, что мы с тобой оба свободны, значительно облегчает наше сотрудничество.

Аннабелл была не в состоянии выслушивать весь этот бред.

— Не знаю, как ты, а я просто умираю с голода. На всякий случай, если ты едешь в другую сторону, давай встретимся через полчаса в кафе «Райские деликатесы» на южной окраине Парк-Сити.

— Не беспокойся. Я найду тебя.

Его слова долгим эхом прозвучали в ее сердце.

Глава вторая

Это были те же самые слова, что были сказаны им после поимки шантажиста, угрожавшего подложить бомбу в здание компьютерной фирмы, в тот день, когда они впервые встретились в Финиксе.

Закончив писать рапорт по данному делу, она заявила мистеру Данбартону, что в случае возникновения у него новых проблем он может обратиться в полицейское управление, и там кто-нибудь подскажет, где ее найти.

Покидая его офис, она услышала:

— Не беспокойся. Я найду тебя.

Буквально на следующий день, к концу смены, один из ее тогдашних коллег по имени Пако бросил ей:

— Аннабелл, тебя в приемной дожидается какой-то парень. Я и не знал, что у тебя вечером любовное свидание.

Она не поняла, о ком идет речь. После переезда в Финикс в ее жизни не было ни одного сколько-нибудь серьезного увлечения. В полицейском управлении работало несколько привлекательных мужчин, но они были не в счет из-за строгого правила, запрещавшего любовные интрижки среди сотрудников.

Однако накануне, расследуя дело о попытке взрыва, она действительно познакомилась с человеком, какой если и существует, как она думала раньше, то только в мечтах и в любовных романах.

Одна мысль о нем вызывала в ней странные чувства. Аннабелл это не нравилось, и она старательно избегала о нем думать, однако его образ продолжал преследовать ее.

— Какое еще свидание? Я собираюсь сегодня вечером поиграть с тобой и остальными ребятами в кегли.

— Это здорово, так как у меня на тебя большие виды. Но вначале, разумеется, я позволю тебе выиграть. — Пако, с его черными глазами и густыми усами, выглядел довольно лихим парнем и прекрасно знал это.

— Забудь о них, Ромео. Кегельбан, затем душ и в постель.

— Точь-в-точь моя идея.

Она усмехнулась.

— И не надейся! Ладно, я ухожу — узнаю, что за тип и что ему от меня нужно, и буду ждать вас, ребята, на автостоянке.

— Даем тебе пять минут, чтобы избавиться от этого приставалы, кем бы он ни был.

Аннабелл развернулась к шкафам, где хранились вещи сотрудников, взяла свою спортивную сумку, а затем поспешила в приемную, чтобы выяснить, кто ее спрашивал. Завернув за угол, она увидела мужчину, из-за которого долго не могла заснуть прошлой ночью, и… ее ноги словно приросли к полу.

Днем раньше на нем был дорогостоящий деловой костюм и галстук. Сегодня же он красовался в черной шелковой рубашке и светло-коричневых спортивных брюках. Никому бы не пришло в голову, что он является главой известной на всю страну фирмы «Данбартон электроникс»!

Увидев ее, он встал и направился к ней.

— Там у вас что, шар для боулинга? — спросил он, сверкнув синими глазами, опушенными черными ресницами.

— Да, — с трудом выдавила из себя Аннабелл.

— Полагаю, он сделан не по личному заказу?

— Нет. — Она с трудом удержалась от улыбки.

— Не знал, что они бывают такими маленькими. Интересно, смог бы я засунуть в отверстие свой мизинец?

— Вряд ли, — хмыкнула она. У него были крупные руки, наверное, как и все остальное, с волнением подумала Аннабелл. — Чем я могу вам помочь, мистер Данбартон? Вы узнали, почему задержанный угрожал взорвать бомбу в помещении вашей компании?

— Нет. И честно говоря, сомневаюсь, что когда-нибудь мы узнаем мотивы его действий.

У нее на этот счет тоже были сомнения.

— Тогда я не понимаю, почему вы здесь.

— Я выяснил, что вы вечером свободны, и надеялся, что мы сможем вместе пойти куда-нибудь, в кино например. Если, конечно, у вас нет других планов.

Он еще раз покосился на ее спортивную сумку.

Аннабелл не поверила своим ушам. По ее мнению, такие красавцы, как он, живут в особом мире и общаются с женщинами из привилегированного круга, которым не нужно зарабатывать на жизнь.

Что же касается кино, то уже от одной мысли о том, что ей придется сидеть в темноте рядом с этим человеком, у нее перехватило дыхание. В интимной атмосфере кинотеатра таилась опасность.

Разумеется, он просто пошутил. Подобные ему, даже не имея намерения связать себя брачными узами, всегда окружены прекрасными представительницами противоположного пола. При ее небольшом росточке, короткой стрижке и полицейской форме она вряд ли ему подходит.

— Вообще-то я собралась пойти с ребятами в боулинг, но все равно спасибо за приглашение.

— А что, если я поиграю вместе с вами, а потом все-таки сходим в кино на фильм под названием «Коп». Я предпочел бы посмотреть его с таким специалистом, как вы. Вы сможете объяснить мне, что в картине хорошо, а что плохо.

Аннабелл чувствовала, как молотом стучит в груди ее сердце. Она просто умирала от желания пойти с ним. Ничего подобного с ней еще никогда не случалось в жизни.

— Наверняка ребятам не понравится, что я увязался за вами, — извиняющимся тоном пробормотал он. — Но вас ведь будет много, так что одним человеком больше, одним меньше, вряд ли это так уж принципиально. Если, конечно, вам совсем не улыбается провести вечер в моей компании, то тогда другое дело…

— Аннабелл! Ты идешь или нет?

Она не имела представления, сколько времени Пако простоял рядом, слушая их разговор. Предполагалось, видимо, что его хмурый взгляд должен был напугать незнакомца, но вместо этого он произвел на него совершенно противоположный эффект.

— Мисс Форрестер как раз думала, как ей поступить. Помогите мне, пожалуйста, уговорить ее.

Пако метнул на него недовольный взгляд, прежде чем посмотреть на Аннабелл.

— Все уже готовы.

— Может… вам лучше пойти без меня, Пако.

— Хорошо! Увидимся завтра, — помолчав, ответил тот и мгновенно исчез.

— Слишком нетерпелив для того, чтобы стать хорошим полицейским.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.