Спаси своего принца - Эдриан Маршалл Страница 5

Книгу Спаси своего принца - Эдриан Маршалл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Спаси своего принца - Эдриан Маршалл читать онлайн бесплатно

Спаси своего принца - Эдриан Маршалл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдриан Маршалл

Шон почувствовал, как стеснило грудь, стало тяжело дышать. Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, он нашел глазами Селину. Она стояла рядом со своей подругой Эмми — красивой длинноногой шатенкой, а рядом с ними змеей извивался какой-то молодой щеголь в ярко-оранжевой рубашке.

Шон ненавидел оранжевый, и ему не нравился щеголь. Слишком уж пылкие взгляды бросал этот тип на его невесту.

Интересно, кто он такой? Актер, телеведущий, модельер? Шон нахмурился. Не хватало еще, чтобы этот хлыщ увивался за его невестой, в то время как Шон будет в отъезде… Впрочем, Селина всегда говорила, что предпочитает мужчин старше себя…

Твинсон поднял мордочку и покосился на хозяина своими умными темными глазами.

— Ничего, дружище, — пробормотал Шон, успокаивая не то хорька, не то самого себя. — Мы с этим справимся…

Милано отпустил своего водителя и теперь уже жалел об этом. Пока он ехал в такси, ему снова позвонил Клеманс Гудвин. На этот раз молодой человек не приказывал и не требовал — он попросту угрожал режиссеру.

— Если вы не утвердите меня на главную роль, вы сильно пожалеете! — заявил Клеманс Шону. — Вы еще меня вспомните, я вам клянусь!

— Идите к дьяволу! — в сердцах бросил Шон и выключил телефон.

После этого разговора ему стало совсем не по себе. Грудь стиснул железный обруч, мешающий дышать, думать, говорить. Твинсон почувствовал, что хозяину плохо, и начал метаться по сиденью. Шон одной рукой схватился за горло, а другой полез в карман в поисках спасительного пузырька. Шофер испуганно покосился на пассажира. Еще бы, кому хочется, чтобы клиент отдал концы в его машине. Проглотив таблетку, Шон попросил водителя остановиться. Маленький салон казался теперь совсем крошечным, и Шон спешил скорее выбраться из него.

— Может, позвонить доктору? — спросил водитель.

— Нет, нет, я как-нибудь сам, — буркнул Шон и, легонько потянув за шлейку, подхватил хорька на руки. — Только дверь откройте.

Шофер открыл дверь, Шон выскочил на улицу. Теперь ему и правда стало немного легче… Отдышавшись, Шон понял, что не знает, где находится. Машина уехала, а он стоял с хорьком на руках и растерянно оглядывался по сторонам.

Это место показалось Шону диким и глухим. Вдоль дороги стояли убогие дома со стенами, изрисованными и исписанными всякой похабщиной. Вокруг не было ни души. Тишина, обступившая Шона, казалась тревожной, зловещей.

— Да, Твинсон, — пробормотал Шон, чтобы слышать хотя бы звук собственного голоса, — попали мы с тобой. Из огня да в полымя… И главное — ни одного такси. Как ты думаешь, а здесь вообще знают о существовании такси?

Наконец Шон решил позвонить своему водителю, но, увы, решение было принято слишком поздно. Джекки, Клеманс, его мать и Эммет Мэдлоу умудрились посадить батарейки на обоих телефонах сразу.

— Вот дьявол! — возмутился Шон. — И на кой тогда вообще нужны эти мобильники?!

Оставалось только надеяться на чудо и ждать, что мимо проедет хотя бы одна машина. Машины действительно проехали: их было целых две. Но ни одна не остановилась возле Шона, обе пронеслись мимо, приветливо мигая фарами, а какая-то блестящая тачка даже забрызгала Шону брюки.

— Ну и влипли же мы, Твинсон… — пробормотал Шон. — Может быть, в этой дыре хотя бы автомат есть?

Прижав к себе хорька, Шон свернул в переулок. Бледно-желтые глаза фонарей выпучились на него своим тревожным взглядом. Шон оглядывался по сторонам, но телефонные автоматы как будто попрятались от него.

Позади него послышались торопливые шаги. Шагавших, судя по звукам, было двое. Вначале Шон подумал, что обманулся, но встревоженный Твинсон тоже поднял голову.

Шону пришло в голову обернуться, посмотреть, кто за ним идет, и попросить о помощи, но внутренний голос подсказывал ему, что этого делать не следует. А следует, наоборот, убраться подобру-поздорову и скрыться в каком-нибудь переулке.

Шону немедленно вспомнились рассказы о том, что в кварталах, подобных этому, делают с людьми, подобными Шону. Рассказы были непохожи на сказки со счастливым концом, поэтому Шон припустил вперед, прижав Твинсона к груди так сильно, что хорек начал извиваться в его руках.

Шон и сам не понял, как очутился в темном переулке, а точнее, в тупике. Слева и справа его обступили бетонные стены. Позади тоже была стена. Шон вжался в стену, жалея, что он — не тень.

А может быть, пронесет? Может быть, его преследователи не заметили, куда он скрылся?

Шон распахнул ворот кожаного пиджака и засунул туда Твинсона. Хорек, возмущенный грубостью хозяина, тихо зашипел.

Шону показалось, что шаги стихли, но его радость была преждевременной. В проеме между стенами нарисовались две фигуры. Одна была плотной, другая худощавой и высокой, как и сам Шон.

Не пронесло… — подумал Шон и снова почувствовал, как обруч сжимается вокруг горла, а бетонные стены сдвигаются, словно желая его расплющить.

— Эй, ты! — раздался грубый мужской голос. — Мы знаем, что ты здесь. А ну, выходи!

Даже если бы Шон захотел выйти, он бы не смог — ноги его не слушались. Однако «таинственные незнакомцы» решили, что если гора не идет к Магомету, значит, Магомет идет к горе. Очень скоро перед Шоном выросли двое мужчин, чьи лица выражали явно не сочувствие к ближнему и не готовность оказать бескорыстную помощь.

— А ну, гони бабки! — рявкнул на Шона худощавый.

— У меня нет наличных, только карточка, — задыхаясь, пролепетал Шон.

— Кончай заливать. Вытряхивай мошну, — поддакнул худощавому плотно скроенный мужчина.

— Да нет у меня денег, — простонал Шон.

— Да ну? — полюбопытствовал плотный тип и тряхнул Шона за лацканы пиджака. — А-ай! — неожиданно взвизгнул он и резко отдернул руки. — Это еще что за дрянь?!

Из-за лацканов пиджака показалась шипящая голова Твинсона.

— Вот дерьмо… — недоуменно пробормотал худощавый. — На хрена ты кота с собой таскаешь?

— Это — не кот, — возразил Шон, предвкушая, во что для него выльется Твинсоново заступничество. — Это — фретка.

Плотный тип тряхнул укушенной рукой и злобно покосился на Шона:

— Вот дрянь-то! А если эта тварь меня чем-то заразила?! Да мне же теперь уколы делать придется! Да я на тебя в суд подам!

— Зачем? — покосился на него худощавый. — Мы ему сейчас такой суд устроим — мало не покажется….

Это конец… — мелькнуло в голове у Шона, но он тут же вспомнил про Твинсона. Надо отпустить хорька, иначе эти двое его растерзают. Шон отпустил шлейку, но Твинсон сделал вид, что не понял намека, и продолжил сидеть у Шона за пазухой.

— Ну, давай, Твинсон… — шепнул Шон хорьку. — Давай, беги отсюда…

— Чего ты там бормочешь?! — рыкнул на него плотный тип. — А ну дай сюда свою тварь!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.