Один-единственный - Барбара Бреттон Страница 51

Книгу Один-единственный - Барбара Бреттон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Один-единственный - Барбара Бреттон читать онлайн бесплатно

Один-единственный - Барбара Бреттон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Бреттон

Впрочем, слава Богу, во всем этом не оказалось ничего, превосходящего самые худшие ее опасения. Ведь Оноре сделал все от него зависящее, чтобы Джулиана поверила: хотя бы несколько раз в жизни такое случается с каждым мужчиной. Однако в глубине души она никак не могла с этим смириться. Рука сама вдруг легла на увеличивающийся живот. Эта беременность протекала так же тяжело, как и предыдущая, но выхода не было: необходимо было родить мальчика.

Однажды свекор в довольно резких выражениях напомнил ей порядок престолонаследия в Перро. Понимание того, что Изабель может принести потомка мужского пола раньше, причиняло Джулиане почти физические страдания. Ведь ребенок этой дрянной суки мог перечеркнуть весь смысл ее с Эриком брака! Нет, это просто немыслимо!

Она поспешно отложила две следующие фотографии, которые были лишь вариантами первой сцены. Просмотрев еще дюжину снимков, принцесса почти успокоилась, но тут наткнулась на записку, приложенную к следующей группе кадров. «Нью-Йорк», — прочла Джулиана надпись от руки. Дата была проставлена на два дня раньше, чем в письме.

Нью-Йорк? А ведь Эрик сказал, что летит в Буэнос-Айрес. Может быть, в Нью-Йорке запланирована пересадка на другой рейс? Но почему-то Джулиану эта мысль ни капли не согрела. Бросив записку на кровать, она снова взялась за фотографии.

Ее сестра с распущенными по плечам темными волосами смотрела прямо в объектив. Вид у нее был отчужденный, немного усталый, и при этом она была невероятно красива. Эрик, поглощенный беседой, склонился к ней через столик. К счастью, он снят был со спины, и потому ей не видно было выражения его лица.

«Не важно, — сказала она себе, словно произносила заклинание. — Эрик все равно мой. Он принадлежит мне, как только может принадлежать мужчина женщине. И пока я правлю Перро, он будет моим. Его отец обещал мне это в день нашей свадьбы, а Оноре еще ни разу не обманывал».

А все Изабель! Джулиана всеми фибрами души ощущала угрозу со стороны сестры. Эрик никогда не стал бы сам искать с ней встречи. Ведь она не могла предложить ему ничего такого, ради чего он рискнул бы своим нынешним положением. Да, Джулиана была уверена, что именно Изабель отыскала Эрика и попыталась применить свои чары, чтобы добиться цели. Какой? Впрочем, что тут непонятного? Скорее всего ее интересуют деньги. Представив себе, что ее сестра вынуждена клянчить у друзей и знакомых, Джулиана даже улыбнулась.

Однако у нее еще будет время, чтобы подумать и о другом. Оноре уже давно и настойчиво предлагает разморозить счета Изабель. Что ж, возможно, пришло время обсудить это предложение.

Конечно, нелегко было признаваться Дэниелу в том, что она виделась с Эриком, однако это был переломный момент в их отношениях. Его совсем не взволновала новость о приезде молодого Малро в Нью-Йорк и еще менее — тот факт, что он приглашал Изабель обедать.

— Сукин сын, — выругался Бронсон, — и отец его тоже сукин сын. Лучше тебе держаться от них подальше.

— Согласна, — ответила Изабель. — И мне ужасно нравится, что ты ревнуешь.

— Ревную? Черта с два!

— Ревнуешь, Бронсон, — не унималась Изабель. — Никто еще никогда не ревновал меня. Я нахожу это восхитительным!

— Да, наверное, это захватывающее ощущение, но я рад, что ты мне все рассказала. — Он взглянул на нее, и она моментально растаяла, хотя и не подала виду. — Только не думай, что я уже готов согласиться на ваши встречи.

— Встреч больше не будет, — жестко заявила принцесса, — но только потому, что я сама не желаю его видеть. Ты — единственный мужчина в моей жизни, Бронсон, нравится тебе это или нет.

— Нравится, — огрызнулся он.

— Отлично, — парировала она. Изабель не помнила, когда в последний раз испытывала такое счастье.

Следующие недели пронеслись во множестве хлопот и забот. Накануне Рождества Нью-Йорк превратился в город-сказку: пестрели изукрашенные мишурой и блестящими елочными игрушками витрины магазинов, повсюду сверкали огнями наряженные елки, в окнах висели гирлянды из остролиста. Изабель ходила по званым обедам, интервью и фотосъемкам. Ее уже узнавали на улицах, иногда ей даже сигналили таксисты.

— Эй, принцесса! — крикнул недавно один из них, высовываясь из окна машины. — Счастливого Рождества!

Иван ознакомился с бизнес-планом, составленным Дэниелом, и согласился, что Изабель сразу после праздников следовало бы на время отойти в тень, так что она вполне успеет съездить в Японию. Главные мероприятия по раскрутке «Тре шик» намечались на апрель, а основной фигурой в них должна была стать принцесса. Ей предстояло демонстрировать модели и вообще представлять фирму.

Единственное, что омрачало настроение, — это идиотская простуда, которую она умудрилась схватить во время фотосъемок на мосту между Стейтен-Айлендом и Бруклином. Вдобавок ей никак не удавалось окончательно избавиться от усталости — должно быть, ее утомили напряженные фотосъемки. Однако это были сущие пустяки на общем фоне радости и любви.

За две недели до Рождества, когда она пила утренний чай и раздумывала о предстоящем ленче с сестрой Дэниела, зазвонил телефон.

— Принцесса Изабель, нам с вами необходимо встретиться для подписания нескольких документов, — заявила ее банкир. — Сегодня утром ваши активы переведены в банк.

— Мои активы… Я не понимаю.

— Вероятно, ваша сестра передумала и разморозила счета.

Изабель быстро прикинула, что без постороннего и достаточно сильного давления Джулиана навряд ли решилась бы на подобный шаг. Причем это должно было быть невероятно сильное и авторитетное давление, ведь до сих пор все нанятые ею адвокаты ничего не могли добиться от строптивой правительницы Перро.

— А вы точно уверены, что получили эти деньги?

— Все, что требуется, — это ваша подпись на нескольких бумагах, чтобы перевод приобрел юридическую силу.

— Я поражена. Банкир рассмеялась:

— Именно такого ответа я и ждала. Изабель взглянула на часы.

— Я буду у вас через час.

— И это меня тоже, признаться, не удивило. Вешая трубку, Изабель скорчила ей рожицу. Она терпеть не могла, когда предсказывали ее поведение, в особенности если это делали какие-нибудь скучные зануды — банкиры.

Но сегодня она была слишком взволнована, чтобы долго раздражаться. Подумать только, ее активы! Она почти уже и не надеялась увидеть свои деньги. Конечно, это не бог весть какие капиталы, но они помогут ей обрести самостоятельность. И когда по весне вернется тетушка Элис, Изабель сможет подыскать себе собственное жилье, такое, где будет достаточно места, чтобы не стеснить ни Мэксин, ни их с Дэниелом. Вот для чего нужны ей эти средства! А чтобы получить их, потребуется всего-навсего подписать несколько бумажек!

«Неужто с тех пор прошел всего лишь год? — думала принцесса. — Да, действительно, ведь именно накануне прошлого Рождества я с замиранием сердца благоговейно ждала, что Эрик сделает мне предложение и увезет в сказочную страну».

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.