Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким Страница 52
Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким читать онлайн бесплатно
— Каки всегда, моя госпожа. Как и всегда, — улыбнулся придворный маг.
— Теперь нужно лишь вовремя подкинуть письмецо нашему дракону. О том какая его избранная коварная и недобрая. Займись этим! До конца недели она расставит кристаллы, а дальше мы должны ее устранить.
— Да, моя госпожа, — низко поклонился старый Альтазар.
Поместье Владыки, Драконий город, гостиная Виктории
Леди Денвер почти зашла в спальню Виктории, как вдруг услышала ненавистный голос, и остановилась, не успев постучать в дверь. Дослушав до конца, старая леди осторожно вышла из гостевой комнаты, стараясь не издать ни одного звука.
— Ольсер, зайди в малую гостиную, — герцогиня увидела дворецкого в коридоре и окликнула.
— Да, моя госпожа? — дворецкий немедленно подошел и открыл двери перед леди Денвер.
Герцогиня уселась на диван и задумчиво посмотрела на дворецкого. Старый слуга заметно нервничал под ее изучающим взглядом.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — закинула удочку драконица.
— О ч-ч-чем моя госпожа? Вроде бы ничего не произошло. Вас что-то конкретное интересует?
— Да. Что-то мне не верится в потерю памяти. Странно это, тебе так не кажется?
— Леди Виктория упала и ударилась головой, — быстро проговорил дворецкий.
— Та-а-ак. Все еще хуже, чем я ожидала.
Дворецкий стоял, стараясь не выказывать беспокойства. Получалось это у него из рук вон плохо: его выдавали и подрагивающие руки, и испарина на лбу, и то, что он старательно не смотрел в глаза своей госпоже.
— Чем она ее купила?
— Вашей жизнью, моя госпожа, — не выдержал дворецкий.
— О, драконий бог…
Герцогиня встала и отошла к окну. Задумчиво посмотрела на снежные сугробы и проговорила:
— Мы должны им помочь. Мой внук любит эту девушку. Если он узнает, что Стужея завербовала Викторию, то его сердце будет разбито. Мужчина в ярости не способен здраво мыслить. Он сначала осудит ее и вышвырнет из своей жизни, а затем будет умирать от тоски долгие годы.
— И что же нам делать, госпожа?
— Ты должен следить за тем, что она делает. Неприметно и непрестанно. Стань ее тенью. Я уверена в девочке, но мало ли, нужно суметь предотвратить катастрофу прежде, чем она возникнет. Неизвестно, что поручила ей Стужея, я не смогла подслушать все.
— Но моя госпожа, я ведь не шпион!
— Ой ли? — насмешливовзглянула на него старая леди. — А кто лучше всех в поместье прячется в занавесках?
— Сесиль рассказала Вам?
— Ну конечно. Мне рассказали все, кто стал свидетелем тех пряток, что вы устроили. Ты справишься, Ольсер.
— Да, моя госпожа. Я стану ее тенью, — слуга поклонился и вышел из комнаты.
— О, мать драконов, задала ты мне задачку. Как бы теперь ее решить, — проговорила герцогиня и решительно направилась к Виктории.
Поместье Владыки, Драконий город, комната Виктории
Раздался стук в дверь и в комнату вошла леди Денвер.
— Бабушка! — я бросилась ее обнимать, одновременно заливая слезами.
— Ну-ну, моя дорогая. Все хорошо, ты спасла меня.
Я отпрянула от нее как будто она окатила меня холодной водой. Она знает, что это я? Как много она знает?
— Не нужно так пугаться, — старая леди прошла и села на кресло у камина. — Ну, рассказывай, как ты дошла до жизни такой, — она ободряюще мне улыбнулась.
Я снова попыталась рассказать и снова закашлялась. Огляделась по сторонам. Моя сумочка! Вытряхнула ее на кровать, выхватила блокнот и ручку. Попробовала писать, но ручка не оставляла следов на бумаге. В отчаянии я надавила сильнее и ручка переломилась пополам. Блокнот вспыхнул ярким пламенем, я вскрикнула и уронила его. На ковер опустились лишь черные хлопья пепла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments