Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким Страница 54
Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким читать онлайн бесплатно
— Этот другой — мой брат, — глухо проговорил Артис. — Я думал… Я был уверен, что между вами чувства. Не хотел быть третьим лишним.
— Собирался пожертвовать своей любовью ради меня?
— И ради нее тоже. Она просто сияла в твоем присутствии. Не хотел стать причиной раздора.
— Подумай-ка, братец, — Владыка почему-то сильно разозлился и почти шипел. — Каждый раз, когда мы встречались с Анитой, ты был рядом. И со мной она была холодна как лед, при этом улыбалась тебе и смеялась твоим шуткам.
— Ты уверен в этом?
— Да, уверен. Как и в том, что Виктория не предаст меня, как Анита.
Ошарашенное лицо советника озарилось надеждой. Всю грусть, в которой советник изволил пребывать последние сутки, как рукой сняло.
— И что же мне теперь делать? — Артис подскочил и забегал по комнате. — Моя Анита сидит в заточении, а я тут… Тут… У камина греюсь!
— Как бы тебе ни хотелось сейчас же бежать к своей возлюбленной, подумай вот о чем. Бабушка только что вернулась с того света. Виктория только что вернулась из плена. Прости, брат, но ты нужен мне здесь.
— Да, да. Ты прав, — задумчиво проговорил Артис. — Знаешь, твоя уверенность в нашей гостье — это прекрасно. Но я все же прослежу за ней. Не возражай! Мне так будет спокойнее. Потом вместе посмеемся над моей недоверчивостью, если ты окажешься прав.
— Что если Стужея просто вышвырнула ее из дворца, когда мы пришли под его стены?
— Хм… Так ведь Виктория может не знать, что все это время мы искали ее и пытались спасти?
— Скорее всего так и есть, — рассеянно проговорил Владыка.
Глава 18
Цветочное сумасшествие
Проснувшись утром и вспомнив вчерашнюю идею, я лихорадочно заметалась. Куда же прятать эти кристаллы? Не в прикроватные же кувшины с водой. Только слепой их там не заметит, они же прозрачные.
Песец сладко потянулся и посмотрел на меня:
— «Идем?»
— Подожди, я думаю. Где мы столько воды найдем? Сейчас зима, да и не могу я весь мешочек утопить в каком-нибудь озере, — проговорила я.
Пушистый зверь подошел и потерся об мою ногу. Я наклонилась и задумчиво потрепала песца по холке.
— Слушай, Норд…
Песец вопросительно посмотрел на меня и я пояснила:
— Должна же я тебя как-то называть. Норд в одном из языков моего мира значит «север». По-моему — это самое подходящее для тебя имя.
Глаза песца расширились от удивления, а затем он взлетел в воздух и заискрился так ярко, что я зажмурилась.
— Что происходит? — в моем голосе слышалась паника.
— «Привязка. Теперь я точно твой».
— А до этого? Ты же сказал, что будешь со мной? — я вопросительно посмотрела на зверька.
— «До этого я предложил. Теперь — ты приняла».
— Ох… Надо было сразу тебе сказать, — я снова погладила зверька. — Про себя-то я сразу тебе придумала имя. Просто не знала, вдруг у тебя уже есть свое.
— «Теперь оно такое. Красивое».
В дверь комнаты осторожно постучали. Вошла Сесиль.
— Моя госпожа, я принесла завтрак.
— Спасибо, Сесиль, — я улыбнулась.
— Ой!.. — девушка попятилась, поднос дрогнул в ее руках.
Проследив за взглядом горничной, я поспешила ее успокоить:
— Это Норд. Он мой друг.
— Но он ведь…
— Да, он дух. Но он мой друг и гость, — твердо сказала я.
— Завтрака не хватит для двоих, — задумчиво протянула девушка. — Я сейчас принесу порцию для… Норда.
— «Буду рад», — мысленно ответил песец, но услышала его только я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments