Жестокий король - Рина Кент Страница 55
Жестокий король - Рина Кент читать онлайн бесплатно
— О, – усмехаюсь я, встречаясь взглядом с Викторией. – Ты, наверное, ослышалась, дорогая.
Николь бросается ко мне.
— Сядь, Николь, – рявкает Виктория.
— Маленькая сучка, – рычит Николь мне в лицо. – Ты и твоя потаскуха-мать всегда были и будете пустым местом для дяди Генри. Ты как использованная салфетка, которую можно вышвырнуть в любую секунду.
Я замахиваюсь и бью Николь кулаком по лицу.
Срабатывает ответная реакция. Я действую, повинуясь порыву.
Из-за того, как она отзывается о моей матери, во мне поднимается волна гнева.
Ни один человек не смеет оскорблять мою маму и оставаться при этом безнаказанным.
Николь и Виктория одновременно взвизгивают, когда младшая из них, хватаясь за лицо, падает на стол.
Николь выпрямляется, сверкая глазами и сжимая кулаки. Я же твердо стою на своем.
Ну же, давай. Я готова биться насмерть.
Виктория оттаскивает дочь назад за воротник платья.
— О, Генри. Я не знаю, что вдруг нашло на Астрид. – Она гладит Николь по волосам. – Все хорошо, детка. Все хорошо.
При упоминании отца мое тело напрягается. За моей спиной раздаются размеренные шаги, а после он встает рядом со своей женой и падчерицей. Его лицо – непроницаемая маска, за которой ничего невозможно прочесть.
— Дядя, она назвала мою маму шлюхой, – рыдает Николь, демонстрируя ему покрасневшее пятно вокруг левого глаза. – А когда я попросила ее прекратить, она ударила меня.
— Неправда! – кричу я.
— О, Генри, – причитает Виктория. – Мне кажется, Николь нужно показать врачу.
— Ой, да ладно. – Я в изумлении гляжу на нее. Удар был слабым, хотя мне хотелось бы врезать ей сильнее.
— Знаю, Астрид, мы тебе не нравимся. – Виктория смотрит на меня жалостливыми глазами. – Но я думала, мы семья.
— Хватит притворяться! Ты назвала мою мать…
— Довольно, – оглашает столовую папин голос.
— Но, папа, она…
— Для тебя я отец, а не папа, – цедит он.
Я борюсь с рвущимися наружу рыданиями.
— Она сказала, что моя мама…
— Твоя мать мертва, – отрезает он с каменным лицом, как будто мне это неизвестно. – Уже три года. Все это время я давал тебе поблажки, но это не помогло. Когда ты уже поймешь, что твоя мать – в прошлом?
— Никогда! – Слезы застилают мои глаза. – Только потому, что ты забыл о ней, не значит, что забуду я!
— Астрид Элизабет Клиффорд, ты немедленно прекратишь это и извинишься перед Викторией и Николь.
Обе, мать и дочь, сдержанно улыбаются.
Я высоко поднимаю подбородок, несмотря на стекающую по щеке слезу.
— Я никогда не извинюсь.
— Тогда можешь забыть о выставке на следующей неделе.
Нет. Я так ждала ее, с тех пор как произошел тот несчастный случай. Он не может лишить меня этой возможности.
— Но ты обещал.
— А ты обещала мне наладить отношения с Викторией и Николь. Если ты не выполняешь обещания, то почему я должен?
— Я не стану извиняться за то, что начали они.
— Нет извинений – нет выставки.
— Прекрасно! – Я хватаю рюкзак и закидываю его на плечо. – Но, к твоему сведению, ты первый перестал выполнять обещания с тех пор, как мне исполнилось семь, отец.
Только выйдя из дома, я даю волю слезам.
Глава двадцать первая
Астрид
Если ты дьявол, почему я не убегаю? Почему, напротив, рвусь в твою преисподнюю?
На стадионе царит заразительная атмосфера. Она проникает под кожу и пробуждает ту часть меня, о существовании которой я не подозревала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments