Название игры - Любовь - Джули Гаррат Страница 61
Название игры - Любовь - Джули Гаррат читать онлайн бесплатно
— Конечно, — кивнул Рейф. — Воан не будет возражать.
— Мне жалко Оскара. Он был лучше сына.
— Воан еще молодой. Обтешется.
— Нет. Он не из тех. — Тамсин выскользнула из своего пальто. — Мои вещи в машине. Целую неделю я не переодевалась. — Она скривилась. — Здесь есть стиральная машина?
Рейф кивнул и усмехнулся.
— Ты не меняешься. Все такая же легкомысленная.
— Меняюсь.
Она села поближе к камину.
— Неужели?
— Оказалось, что я тоже умею любить. По-настоящему. Меня это испугало, и я убежала.
— Значит, ты убежала не от Авы?
Тамсин подняла на него тяжелый взгляд.
— И от нее тоже. Но это другое. Я не могу ей доверять. И теперь уже никогда не смогу.
— Придется.
— Нет. Я не вернусь в Хиронси. Но и ума не приложу, что делать дальше. Ты ведь позаботишься обо мне, Рейф? Больше у меня никого нет…
Глава 34— Давай начистоту, — сказал Рейф. — Я собираюсь жениться на Мэгги Бранд. Конечно, я помогу тебе, чем сумею, но на первом месте у меня Мэгги.
Тамсин вспыхнула.
— Я не собиралась лезть к тебе в постель. Мне просто нужна передышка.
— Но ведь это не мой дом, и я здесь только до среды. До похорон.
— Но комната для гостей здесь имеется? — с окаменевшим лицом поинтересовалась Тамсин.
Вошел Воан с подносом, на котором стояли чайные чашки.
— Чай готов, — сказал он. — Во всех фильмах, когда наступает кризисная ситуация, пьют чай.
— Никакой кризисной ситуации, — заявил Рейф, не веря сам себе.
— Ладно. Берите чашки. Будьте моими гостями.
— А тебе вроде нравится роль хозяина дома? — с издевкой спросила Тамсин.
— Это дом моего отца, а он еще много лет назад сказал, что не впишет меня в завещание. Возможно, оставил все какому-нибудь благотворительному фонду, который помогает пилотам «Формулы-1». Наверное, такой тоже есть где-нибудь.
— Этого Оскар не мог сделать, — усмехнулся Рейф. — Он ведь всегда был с победителями.
— Нотариус Перкинс, когда приезжал утром, ничего не сказал. Ему, видите ли, нужен месяц, чтобы во всем разобраться, и он так на меня посмотрел, будто я лезу не в свои дела.
— Ты бессердечный, — заявила Тамсин. — Толкуешь о завещании, когда твой отец еще не предан земле.
— Если я буду плакать, — сказал Воан, глядя на Рейфа, — то все равно его не верну.
— А я не пролила ни слезинки над твоим ребенком, Воан. Даже была рада, что его не стало, — холодно произнесла Тамсин.
— Конечно, это избавило тебя от множества хлопот, — спокойно отозвался он.
Тамсин вскочила.
— Покажите мне свободную комнату! — потребовала она. — Покажите, а завтра утром я уеду.
— Тебе некуда ехать, — напомнил ей Рейф.
— У меня есть немного денег. Как-нибудь устроюсь…
— Возвращайся в Хиронси, Тамсин. Не будь дурочкой.
— Нет. Там смерть. В «Башне» тоже смерть. Она тебя не отпустит, Рейф. Ты ведь ее собственность. Ты не знал? Ава любит тебя. Мне жаль Мэгги Бранд. Иметь такую золовку… Если она, конечно, не помешает вашей свадьбе.
* * *
На другое утро Рейф нашел на столе записку, сообщавшую, что Тамсин уехала в Беверли. Там, мол, у нее подруга, и с работой проблем не будет.
— Она уехала? — спросил Воан, входя в кухню.
— Да. Только не в Хиронси. По крайней мере, ей хватило ума ехать к подруге. Слава Богу! Впрочем, я уже привык чувствовать себя ответственным за нее.
— Знаешь, тебе не обязательно оставаться на похороны. Твоя сестра нуждается в тебе сейчас больше, чем Там.
— Я ей звонил сегодня. Никто не берет трубку. Мы с ней с субботы не разговаривали, так что она совсем ничего не знает.
— Послушай, ждать ужасно тяжело. Поезжай. Ты же хочешь побыть с Мэгги. Может быть, одиночество пойдет мне на пользу. С Бланшаром у меня все, поэтому мне тоже надо подумать о будущем.
— Ты — хороший пилот. Найдешь другую команду.
— Ну да… — Воан покачал головой. — Телефон прямо разрывается от предложений. Нет. Бланшар перекроет мне все пути. Скоро на трассе его имя станет ругательством. Но…
— Бланшар в числе последних. Никто не станет к нему прислушиваться. Почему бы тебе самому не позвонить кому-нибудь? Пригласи нужных людей на похороны Оскара.
— А это не?.. — растерялся Воан.
Рейф усмехнулся.
— Да Оскар бы только похвалил тебя.
— Ты прав. А где у отца телефонная книжка?
* * *
Рейф выехал в тот же день. Зазвонил телефон, и он услыхал голос Тамсин.
— Я решила вернуться.
— Ты написала в записке.
— Я в Хиронси. В конце концов, ты прав. Да и не могу я вечно висеть на твоей шее…
— Хорошо.
— Знаешь, Авы нет. А «Башня» открыта, и сигнализация отключена.
— Ты заходила к ней в комнату?
— Нет! И не пойду. Правда, я кричала. Мне никто не ответил.
Рейф поглядел на часы.
— Я буду меньше чем через час. Где ты?
— В машине около маяка. Ужасно холодно!..
— Ноябрь. Чего ты хочешь?
— Снег начинается.
— Закрой дверь в «Башне» и пойди в кафе.
— Ладно.
— Там… Не заходи внутрь. Просто запри дверь и уходи.
— Ясно.
Слышно было, как она вздохнула с облегчением.
— Мы найдем ее.
— Да.
Рейф отпер дверь и остановился на пороге.
— Брр! Холодно, — сказал он и потер руки.
— Ава считала, что прохлада лучше для платьев, — откликнулась Тамсин.
— Итак, здесь ее нет. Идем наверх.
— Ты первый, — испуганно прошептала Тамсин.
В комнате Авы было прибрано.
— Все на своих местах, — сказала она, когда Рейф открыл дверь в ванную.
— Ее нет.
В комнате Тамсин все оставалось так, как было в ту ночь, когда она упала с лестницы. Они обыскали все. Пусто.
— Больше искать негде… Разве что наверху, — растерянно проговорил Рейф. — Пойдем?
— Нет. Зачем? Если бы она была там, то услышала бы нас и спустилась.
— Надо посмотреть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments