Название игры - Любовь - Джули Гаррат Страница 62
Название игры - Любовь - Джули Гаррат читать онлайн бесплатно
— Горы!.. — Тамсин прижала ладонь ко рту. — Ты думаешь?..
— Смерть матери очень на нее повлияла.
Дверь на верхнюю площадку оказалась запертой на ключ, который торчал из скважины.
— Ава взяла бы ключ, — пролепетала Тамсин. — Она никогда его не оставляла. Ты же знаешь. Из-за ветра дверь могла захлопнуться, и открыть ее с другой стороны… — Она в ужасе посмотрела на Рейфа. — Нет!..
Он отпер дверь, но что-то мешало ей открыться. Он поднажал… На площадке лежала Ава, укрытая белым снегом. Рейф наклонился над ней, коснулся ее лица.
— Там, позвони, пожалуйста…
Тамсин попятилась.
— Она… Она?..
— Да. Наверное, она тут давно. Может быть, со вчерашнего дня. Ей уже никто не поможет.
Там вызвала «скорую помощь» и подошла к окну. Теперь надо жить. Бояться больше нечего.
Последний призрак покинул ее.
Глава 35Накануне Рождества Эдгар занимался тем, что доводил до блеска машину Марка, и смутился, когда в гараж вошла Мэгги.
— Папа! Ты что тут делаешь? Я позвонила маме насчет подарков, а она сказала, ты работаешь…
Эдгар хмыкнул.
— Очень я испугался, когда услышал твои шаги. Подумал, что меня поймали на месте преступления. Понимаешь, это мог быть Марк, а мне бы хотелось сделать ему подарок. — Он отъехал от «порша». — Как тебе? Почти новенький.
— Лучше, чем в последний раз, когда я его видела после купания в море, — засмеялась Мэгги. — Марк неплохо поработал. Наверное, хочет довести его до прежнего состояния.
— Он много сделал, — заметил Эдгар. — Ни разу не ушел домой раньше десяти. А вчера не выдержал. Ну, я решил немножко ему помочь. Тут отполировал, там почистил…
— И положил веточку падуба на счастье. Неплохо, папа, немножко счастья ему не помешает. А то он становится очень колючим.
— Об этом я не подумал. Может быть, положить ему ветку омелы? Та девушка как будто вернулась.
— Успокойся, Фадж. — Мэгги погладила пса. — Сидеть. Если Марк должен прийти, я, пожалуй, подожду и выпью с вами чаю. А где Джек?
— Путешествует по Норвегии.
— Правда?
Эдгар кивнул.
— Он ведь один. Что хочет, то и делает. Я пригласил его к нам, но путешествие перевесило.
— Мы повидаемся после Рождества?
— Ну, конечно же, девочка. Твоя мама попросит кого-нибудь подежурить вместо нее, и вы с Рейфом придете к нам на чай. Мама что-нибудь испечет, как в старые времена.
— А вы придете к нам на Новый год?
— Мама сказала, что придем. Она у нас главная.
— Сегодня Рейф возвращается в «Старт-манор». Звонил Воан. Надо что-то уладить.
— Если ты одна на Рождество…
— Нет, папа. Рейф сказал, что вечером вернется.
— Ты знаешь, где нас искать…
Мэгги поцеловала отца.
— Знаю, знаю…
— Как там у тебя? Скоро зазвонят свадебные колокола?
Мэгги кивнула.
— Я думала, не назначить ли свадьбу на какой-нибудь этап Большого приза, но Рейф говорит, что не вернется туда…
Залаял Фадж, и в гараж вошел Марк. Заметив изменения в машине, он долго стоял молча, переводя взгляд с отца на дочь, потом широко улыбнулся.
— Ну, Эдгар!..
— Мне стало тебя жалко. Рождество все-таки.
— Мэг, ты как? — спросил Марк, гладя Фаджа.
— Прекрасно. Мне пора, но я рада, что дождалась тебя. Желаю счастливого Рождества!
— А как же чай? — забеспокоился Эдгар.
— Ничего. Дома попью, а то еще Рейф позвонит из Нортгемптона, а меня нет.
— Не спеши, — попросил Марк. — Мне важно узнать твое мнение, и я рад, что ты пришла.
— Это о чем?
Марк достал из кармана серебряную брошь в форме лилии и протянул Мэгги.
— Я купил это для Тамсин. Хочу послать…
Мэгги улыбнулась.
— Очень красиво!
— Ты правда так думаешь?..
— Да.
— Все цветы что-то значат. Я спросил ювелира. Он сказал, лилии означают «возвращение счастья». Как думаешь, Там знает?
— Наверняка.
— Эй, — вмешался Эдгар, — а почему бы тебе самому не вручить ей брошку?
Марк смутился, не зная, говорит Эдгар всерьез или шутит, но, заметив веточку падуба под дворниками, решился.
— Так и сделаю. И ветку возьму с собой.
— Тебе нужна омела, — рассмеялся Эдгар.
* * *
Придя домой, Мэгги стала ждать Рейфа. Он приехал, как обещал, и протянул ей цветок в горшке.
— Это от Воана.
— Как он?
— Прекрасно. — Рейф вошел в комнату и потянул носом. — Вкусно пахнет.
Похоже было, что он хочет что-то сказать, но не решается.
— Ну, говори…
— Хочу, чтобы это Рождество было счастливым… Но я не могу… Я не хочу ничего скрывать от тебя.
— И не надо, — проговорила она упавшим голосом.
— Проклятый Оскар! — Он забегал по кухне. — Ну и удружил!
— Говори же!..
— Мэгги, это может изменить не только мою, но и твою жизнь. И ты должна решить. Один я не имею права. Если ты скажешь «нет», я откажусь.
У Мэгги похолодело в груди.
— Опять «Формула», гонки?.. Теперь для Воана?..
— Хуже.
— Что?
— Он все оставил мне. Дом, команду, все…
— А Воану? — шепотом спросила она.
— Ничего!
— Нет!
— Вот и я им сказал, что ничего не возьму и отказываюсь от всего в пользу Воана. Знаешь, что они мне ответили? Если я отказываюсь от наследства, то все перейдет…
— Кому?
— Тому Бланшару!
Мэгги потеряла дар речи.
— Этого нельзя допустить, правда? — спросил Рейф, словно ища поддержки.
Она улыбнулась, потом тихонько засмеялась.
— Ничего смешного. Воан должен получить все, что ему положено. Но как?
— Сделай, как хотел Оскар. Неужели ты не понимаешь. Он же знал, что ты откажешься, и это единственный способ удержать тебя в команде. Теперь ты за все отвечаешь.
Мэгги вспомнила свой разговор с Оскаром и поняла, что он хотел ей сказать насчет победы.
— Оскар, видно, выжил из ума.
— Ну, нет, — возразила Мэгги. — Он знал, что лучше всего для команды. Придется тебе поработать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments