Любовь приходит в Рождество - Шейла Робертс Страница 65
Любовь приходит в Рождество - Шейла Робертс читать онлайн бесплатно
— Мам, неужели ты отказываешься от своего законного места в санях? – спросила Натали.
— В пользу достойной претендентки, – ответила Френки и рассказала про предстоящий конкурс. – Вот я и подумала, что Элинор отлично подойдет на эту должность, – заключила она.
Элинор вся побледнела.
— Ох, да как же я…
— Еще как, – бойко отозвалась Френки. – Можешь одолжить мое новое красное платье. На конкурс красоты в самый раз.
— А мне придется отвечать на вопросы?
— Скорей всего, нет, – заверила ее Френки, очень кстати позабыв про предложение Барбары устроить кандидатам интервью.
— Но если придется, ответ всегда один: «мир во всем мире», – сказала Виола, и Натали захихикала.
— Не смейся. Я в свое время именно так и получила звание «Мисс западный Сиэтл».
— Ну вот, совет от эксперта. Виола тебя поднатаскает, а мы поможем с пряничным домиком.
— Пряничным домиком? – обессиленно переспросила Элинор.
— Это будет частью конкурса, – ответила Френки, но тут же сменила тему. – Развесим по всему городу постеры, в том числе в нашей витрине. В роли миссис Клаус очень весело, да и с нашим Сантой ты уже знакома. С Митчем работать – одно удовольствие. А наши покупатели единогласно выберут тебя, – добавила Френки.
— С Митчем? – оживилась Элинор.
— Он всегда в роли Санты, – ответила Натали.
— А я попрошу, чтобы Террил всех в участке подбил голосовать за тебя, – пообещала Виола.
— Ну вот, пожалуйста. Считай, ты первый кандидат на победу, – сказала Стеф. – Кстати, как насчет интервью с первой официальной претенденткой на роль миссис Клаус?
— А что мне сказать?
— Что первое в голову придет, – ответила Стеф.
Она нажала кнопку записи на телефоне.
— Итак, в лице миссис Клаус от города Кэрол, что бы вам хотелось реализовать в этом году?
Глаза у Элинор округлились.
— Эм.
— Мир во всем мире, – шепнула Виола, и Натали улыбнулась.
Элинор задумалась.
— Вообще, если бы я была миссис Клаус, если бы мне было под силу осуществить любое рождественское желание, то я устроила бы так, чтобы люди могли собраться всей семьей, и все бы друг с другом ладили, и каждый ребенок просыпался рождественским утром с улыбкой.
Оглянувшись на Френки, она улыбнулась.
— Может, мне поэтому и нравится работать в «Праздничном настроении». Я понимаю, что материальные вещи не принесут настоящего счастья, но веселые праздничные украшения помогают не забыть радостных ощущений.
— Ого, – сказала Стеф. – Отлично сказано.
И тут не поспоришь. Френки с улыбкой посмотрела на свою протеже. Похоже, из Элинор и правда выйдет хорошая миссис Клаус.
— Вам, наверное, не терпится принять участие в нашем первом конкурсе на роль миссис Клаус? – спросила Стеф.
— Еще больше мне не терпится познакомиться с жителями Кэрола. Я очень рада, что переехала именно к вам.
Элинор разошлась не на шутку, и натаскивать ее нужды явно не было.
В магазин вошла женщина лет тридцати с лишним и, стоя возле щелкунчиков, увлеченно наблюдала за происходящим.
Френки вспомнила ее. Она заходила на Черную пятницу в поисках музыкальной шкатулки для матери. А заодно купила конфет Натали. «Куплю заранее, в подарок на Рождество, – сказала она, – себе», – чем рассмешила Френки. А пару дней спустя она вернулась за добавкой, на сей раз уже для подруги. Они с Френки мельком обсудили любимые рождественские рецепты, пока она пробивала на кассе покупки. Приятная женщина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments