Прекрасная мука любви - Патриция Мэтьюз Страница 65

Книгу Прекрасная мука любви - Патриция Мэтьюз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прекрасная мука любви - Патриция Мэтьюз читать онлайн бесплатно

Прекрасная мука любви - Патриция Мэтьюз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Мэтьюз

– И что вы собираетесь делать?

– Найти вашу лошадь, Ребекка.

– Глэд, по-моему, вы говорите это только для того, чтобы утешить меня. Как вы можете найти Принца?

– А разве так уж плохо вселить в вас надежду? – Глэдни попытался изобразить на лице улыбку. – Если мы будем сидеть сложа руки и ждать, пока его будет искать полиция, какой от этого толк? Никакого!

– Но ведь полицейские в таких делах собаку съели! – заметил Хок.

– Они будут искать вашу лошадь, а не Оскара Сталла. Мы рассказали им, что считаем Сталла причастным к краже, но у нас нет никаких доказательств его вины. А то, что Сталл исчез из города одновременно с Черным Принцем, можно счесть простым совпадением.

– Но ведь я уже говорил тебе, сынок, что на все ипподромы разослали сообщение о том, что Черного Принца украли. Значит, выставить его на скачки Сталл не сможет, – возразил Хок.

– А с чего вы взяли, что он собрался его выставлять на скачках?

– А зачем еще Сталлу понадобилось его красть? – удивилась Ребекка.

Секунду поразмышляв, Глэдни не спеша ответил:

– Я думаю, просто решил сделать так, чтобы Черный Принц не принимал участия в дерби.

– Ой, Глэд! – Ребекка испуганно схватила Хэллорана за рукав. – А что, если он убьет Черного Принца?

– Ну, не думаю, чтобы Сталл зашел так далеко. Пусть он и не сможет выставить его на скачках, но эта лошадь представляет немалую ценность. Сталл может использовать его как племенного жеребца.

– Но зачем ему это? – удивился Хок. – Ведь у него нет родословной Черного Принца, и он не сможет внести его в список породистых лошадей.

– А он скорее всего пойдет другим путем. Если вдруг ему удастся, скрестив Черного Принца с какой-нибудь породистой кобылой, получить в результате хорошего жеребенка, Сталл зарегистрирует Черного Принца как племенного жеребца вместо какой-нибудь другой лошади. А если жеребенок впоследствии станет чемпионом, вот Сталлу и прямая выгода от Черного Принца.

– А ведь такое и в самом деле возможно, – нехотя согласился Хок.

– А помнишь, дедушка, когда Сталл пытался вызвать нас на состязание, он говорил, что стал бы использовать Черного Принца как племенного жеребца? – напомнила Ребекка.

Хок задумчиво поскреб подбородок.

– Помню, конечно. А знаешь, Глэд, то, что ты сказал, не лишено смысла.

– Теперь нам остается лишь узнать, на какую ферму Сталл отвез вашего жеребца, и забрать его оттуда, – продолжил свою мысль Глэдни.

– Вас послушать, так это пара пустяков. Все равно что сходить в магазин за покупками, – заметила Ребекка.

– А что? Так оно и есть, – ухмыльнулся Хэллоран. – Мы, ирландцы, – люди самоуверенные. Но это все шуточки. На самом же деле осуществить задуманное будет не так-то легко. И все-таки я уверен, что Черного Принца можно найти, и я намерен это сделать!

Хок внимательно посмотрел на Глэдни.

– И как же ты собираешься это сделать, сынок?

– У нас есть огромное преимущество перед той же полицией: мы точно знаем, кто преступник. Следовательно, нам остается только найти Оскара Сталла. И я немедленно займусь его поисками.

– Я еду с вами, – заявила Ребекка.

– Нет! – отрезал Глэдни. – Ничего подобного вы не сделаете!

– Нет, сделаю! – упрямо возразила Ребекка. – В конце концов чья это лошадь?

– Ребекка, поиски Сталла могут быть сопряжены с опасностью. Вы же знаете, какой это негодяй. Кроме того, вы мне будете мешать.

– Нет, не буду! Я должна быть вместе с вами, когда вы найдете Черного Принца. Одному Богу известно, что этот подлец может с ним сделать! – дрогнувшим голосом воскликнула Ребекка и, взглянув Глэдни прямо в глаза, решительно заявила: – Я еду с вами, Глэдни Хэллоран! И что бы вы ни говорили, это меня не остановит!

– Хок, ну сделайте же что-нибудь! Неужели вы не можете убедить свою внучку, что ехать со мной опасно?

– Бекки – самостоятельная девочка. За время вашего знакомства ты уже должен был бы это понять, – пожал плечами Хок. – Нет, сынок, боюсь, что я ничем не смогу тебе помочь. Если уж она вбила себе в голову, что должна ехать с тобой, то непременно поедет.

Склонив голову набок, Ребекка некоторое время изучающе смотрела на Глэдни. Наконец губы ее тронула лукавая улыбка.

– Может, вы и в самом деле правы, Глэд. Может, я поступаю как эгоистка, навязываясь вам в попутчики. К тому же нужно ухаживать за Пэдди Боем.

Глэдни облегченно вздохнул.

– Я так и знал, что сумею уговорить вас остаться.

– Да и съездить на несколько дней в «Дубовую долину» повидаться со Стивеном было бы неплохо, – задумчиво продолжала Ребекка.

– В какую еще «Дубовую долину»? – мрачно воскликнул Глэдни. – О чем это вы, черт подери, толкуете?

– О визите в «Дубовую долину». Пэдди Бою нужно несколько дней отдохнуть, а лучшего места для отдыха я не знаю. Стивен и его отец заверили меня, что я всегда буду там желанной гостьей.

Лицо Глэдни потемнело от ярости.

– Знаете вы кто? Вы упрямая, хитрая, своевольная девчонка! – Он криво усмехнулся. – Ловко вы все это придумали!

– Глэдни, детка, ей-ей, я понятия не имею, на что это вы тут намекаете, – сказала Ребекка с сильным ирландским акцентом.

– Еще как имеете! – угрюмо бросил он. – Ладно, сдаюсь. Вы поедете со мной.

– Вот и чудно! Я так и знала, что вы согласитесь.

– Хватит об этом! Вы получили то, что хотели. Надеюсь только, вы понимаете, во что ввязываетесь.

– В то же, во что и вы, – пожала плечами Ребекка. – И не говорите, что для вас эта поездка менее опасна, потому что вы мужчина.

– Обязательно скажу. Потому что эти подонки не раздумывая прикончат женщину, тогда как мужчину убить побоятся. Они ведь уже пытались вас убить. Помните?

– Помню, – ответила Ребекка, невольно содрогнувшись. – Но я все равно поеду. У меня украли Черного Принца, Глэдни, и я готова рискнуть жизнью, чтобы вернуть его.

– Мистер Мерси, – обратился Оскар Сталл к сидевшему напротив него с невозмутимым, как всегда, лицом телохранителю. Они находились в вагоне поезда, который уносил их на юго-запад, все дальше и дальше от Лексингтона. – Думаю, вам понравится то, что я задумал.

Мистер Мерси взглянул на своего работодателя, и в глазах его мелькнуло слабое подобие интереса.

– Да, сэр, – с воодушевлением произнес Сталл, – я почти уверен, что вы будете в восторге от моего плана. – Сталл рассмеялся своим жестким, как ржавое железо, смехом и погладил шрам. – Как только Хокинсы узнают, что произошло с Черным Принцем, их красой и гордостью, они помчатся его искать. Я нарочно не стал запутывать следы, так что очень скоро они к нам явятся. И вот тогда-то... Нет, мистер Мерси, я не стану говорить, что будет тогда. Скажу только, что я позаботился и о том, чтобы доставить вам удовольствие. Так что не сомневайтесь, вы свое получите!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.