Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос Страница 66
Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно
— Пришел аванс, да? — Мой голос стал тонким, как у растерянной маленькой девочки. Я и чувствовала себя маленькой девочкой.
— Да, пришел. Спасибо, что спросила. — Мама одарила меня лучезарной улыбкой. — Не хочу, чтобы ты беспокоилась о бытовых мелочах, так что я попросила Лидию проследить, чтобы в доме всегда были продукты.
Продукты. Ну да.
— Когда вернешься?
Нелепый вопрос, но я должна была спросить.
Она оторвала глаза от телефона, и ее взгляд на миг стал виноватым. Но только на миг.
— Ты не вернешься, — медленно проговорила я.
Теперь в маминых глазах промелькнула обида.
— Зачем ты так говоришь?
— Так ты не вернешься?
— Не сразу. Айану нужна помощь, и, может быть, это наш шанс возродить отношения. Между нами всегда были искры. И они никуда не исчезли. — Мама снова уткнулась в свой телефон. — Я вызвала такси. Их тут не дождешься.
— Это маленький город. — Я окинула взглядом прихожую, двойные двери в гостиную, фотографии в рамках на стенах. Я смотрела куда угодно, только не на нее. Желчь поднялась в горле, а сердце буквально расползалось по швам: хрупкие стежки, которыми я его кое-как залатала, лопались один за другим.
— А то я не знаю. — Она покачала головой.
— А как же планы на Рождество?
— Планы меняются, милая. Но ты уже крепко стоишь на ногах, и, как только почувствуешь, что готова встретиться с остальным миром, возвращайся в Нью-Йорк. Здесь застой и болото, Джи-Джи. Ты здесь увязнешь. — Мама пролистала свои приложения. — О, хорошо. Семь минут.
— Не называй меня так.
Она повернулась ко мне.
— Что?
— Я сто раз говорила, что ненавижу это дурацкое прозвище. Прекрати меня так называть.
— Ну извини. Я всего лишь твоя мать. — Она прищурилась, источая сарказм.
— Ты же знаешь, что он просто опустошит твой банковский счет и опять тебя бросит?
Именно это и произошло в прошлый раз, после чего прабабушка Скарлетт вычеркнула маму из завещания.
Мамины глаза превратились в сердитые щелки.
— С чего ты взяла? Ты его совершенно не знаешь.
— Но ты должна знать.
У меня задергалась щека, и я вцепилась в свой гнев, что разлился в груди и обернулся кевларовым бинтом вокруг моего кровоточащего сердца. Я поверила ей, как наивный пятилетний ребенок. Поверила, что на этот раз мама останется рядом, пусть даже всего лишь на несколько месяцев.
— Не знаю, почему ты такая злая. — Она печально покачала головой, словно это я нанесла ей удар в самое сердце. — Я задержалась ради тебя, заботилась о тебе, и, наверное, я заслужила немного счастья, как ты сама.
— Как я сама? — Я провела руками по лицу. — Я совсем не такая, как ты.
Выражение ее лица чуть смягчилось.
— Ох, солнышко. Ты поступила в свой университет — и что ты там нашла? Одинокого мужчину старше тебя, который о тебе позаботился. Может, ты и получила диплом, но не надо себя обманывать… Ты поступила не ради образования. Ты искала себе мужа. Точно как я в том же возрасте.
— Я не искала мужа. Я познакомилась с Дамианом в кампусе, когда он подбирал натуру для съемок.
Жалость… В мамином взгляде читалась откровенная жалость.
— Милая, а ты не думаешь, что ваше знакомство могло и не состояться, не будь ты Стантон?
Я вскинула подбородок.
— Он не знал. Когда мы с ним встретились в первый раз, он не знал.
— И ты по-прежнему в это веришь. — Она снова проверила телефон.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments