Шрам - Эмили Макинтайр Страница 88
Шрам - Эмили Макинтайр читать онлайн бесплатно
— Вообще-то, сегодня ночью нет звезд, ждущих моего поцелуя.
Я улыбаюсь голосу Сары:
— Может быть, они ждали твоего прихода.
С усмешкой она кладет руки на бедра и обходит скамейку. Теперь передо мной нет той женщины в кружевном наряде: ее место заняла простая девушка в черном платье чуть выше щиколотки.
Она всегда ослепительна, но дыхание у меня перехватывает именно в такие моменты.
Улыбаясь, она подходит ближе.
Цветочный аромат ударяет мне в ноздри, когда Сара наклоняется, забирает самокрутку из моего рта, подносит ее к губам и затягивается, пристально глядя на меня.
У меня напрягаются пальцы от желания притянуть ее к себе.
— Что ж… – Она выпрямляется, оглядываясь по сторонам. – Это что-то новенькое.
Я вздергиваю бровь:
— Что именно?
Сара вздыхает, поджав губы:
— Я уже решила, что ты не способен на настоящий разговор. Ты только и делаешь, что задаешь вопрос за вопросом.
Я вытягиваюсь, заключая ее в клетку из своих ног.
— Разве? – Мои руки тянутся к ее бедрам.
Ее глаза наполняются удивлением, когда я хватаю ее и притягиваю к себе. Теперь ее голени упираются в скамейку, а мои сапоги касаются ее лодыжек.
— Ты забыл свое место, – задыхается она.
— Нет, – я вырываю сигарету у нее изо рта, прикасаясь кончиками пальцев к надутым губам. – Я просто определил твое.
Ее дыхание сбивается.
— Однажды ты попросила меня открыть тебе секрет, – продолжаю я. – Ты все еще хочешь его узнать?
С любопытством наблюдая за мной, она садится рядом и наклоняет голову:
— Тут явно какой-то подвох.
Усмехаясь, я прислоняюсь спиной к скамейке.
Из леса доносится треск – ее глаза устремляются к звуку, и Сара начинает мотать головой из стороны в сторону.
— Мне пора, – произносит она.
Я указываю рукой в сторону двери:
— Иди, раз нужно.
Но она не двигается, только смотрит по сторонам.
— Ma petite menteuse, мы оба знаем, что риск тебя возбуждает, – я придвигаюсь ближе. – Я ведь не ошибаюсь?
Она выдыхает.
— Перестань это делать.
— Что делать?
— Это, – огрызается она. – Ты выводишь меня из себя. Не знаю, зачем я вообще сюда пришла. Я лучше выпью галлон отбеливателя, чем всю оставшуюся ночь буду слушать, как ты на все отвечаешь вопросом.
Уголки моих губ подрагивают.
— Тогда спроси меня о чем-нибудь, маленькая лань.
— Прекрати называть меня ласковыми прозвищами, – ворчит она. – Это неуместно.
Я ухмыляюсь, затягиваясь:
— Вот и прекрасно.
Когда она наклоняется, у меня в животе разгорается пламя. Я опускаю глаза на ее грудь, гадая, как выглядят ее соски. Каковы они на ощупь. Жаждут ли они прикосновения моего языка так же сильно, как я мечтаю попробовать их на вкус.
Ее рука перемещается с коленей, поднимается вверх и дотрагивается до моего лица.
Нервы гудят от ощущения ее пальцев на моей коже.
— Откуда у тебя шрам?
Этот вопрос выводит меня из оцепенения так же быстро, как удар молнии, и я, расправив плечи, теряюсь в воспоминаниях.
— Что это? – голос Майкла ползет по моей шее, как паук.
Я застываю в кресле возле камина; пальцы крепко сжимают уголь. Мне остались последние штрихи, и картина будет готова. На ней изображены мы с отцом на краю утеса; его рука обнимает меня за плечи. Сутулясь, я разворачиваюсь и принимаюсь размазывать границы одного из деревьев, стараясь не замечать присутствия брата.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments