Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо Страница 95
Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо читать онлайн бесплатно
— Игнорирование признаков страдания может стать фатальной ошибкой, – продолжал инструктор.
Джона напрягся. У Венди определенно есть признаки страдания, только она их маскирует вином и травкой. А сам Джона? Нервничает из-за Венди. Докатился! Разве они настолько сдружились? И вообще, из них двоих взрослая – Венди, ей, значит, и нервничать полагается, а не Джоне.
Венди ждала его в коридоре. Обычно она за Джоной не заезжала – от ее квартиры до фитнес-клуба всего несколько кварталов.
— Я все равно поехала в «Хоул Фудз»[60], а фитнес-клуб ведь по пути, – принялась объясняться Венди. – Слушай, а что это за отморозок – ну, который в заднем ряду сидел? На Джадда Нельсона[61] похож. От такого только и жди, что в школу с автоматом явится.
— Венди! – прошипел Джона.
— Ну вот! – Венди вручила ему пакет с продуктами. – Впервые ты со мной говоришь, как угрюмый подросток.
— Идем уже! Пакет неподъемный просто.
Про себя Джона подумал: небось вина накупила. У тетки особый винный холодильник, да еще стеллаж в столовой, и все равно Джону не отпускает ощущение, что из каждой вылазки в супермаркет Венди возвращается с бутылочкой-другой.
— Кое-кто кипит от злости, – прокомментировала Венди.
— Ничего подобного.
Все вдруг стало противно Джоне – и клуб, и Венди, и тяжелый пакет с винными бутылками – их одну за другой опорожнит деградирующая его тетка, у которой к собственному телу ни капли уважения, о которой Джона вообще волноваться не обязан, потому что ребята вроде него о взрослых, о старших, не волнуются.
— Сбавь-ка обороты. – Венди придержала для него дверь. – В смысле, я хотела сказать, извини. Господи, у меня тут, в пакете, всякая всячина. Можем вместе ужин состряпать. Хочешь? Или лучше один побудешь?
Только теперь Джона заглянул в пакет. Под длинной лентой чека виднелись продукты – упаковка маленьких лиловых картофелин, сырое мясо в бумаге и спаржа, перевязанная бечевкой, словно букетик цветов. Джона покраснел. Казалось, стыд сквозь кожные поры сочится.
— Простите. Спасибо. Только я… в смысле, мне очень неудобно, но нет.
— Не извиняйся. – Венди потрепала его по волосам.
Он инстинктивно втянул голову в плечи. Рассмешил Венди.
— Знаешь, я в твоем возрасте была сущей отравой. Вот мне и воздается по заслугам.
Лиза, даром что неотступно думала о Джиллиан Ливин, почему-то никак не могла ее визуализировать. Однако весь облик Джиллиан Ливин – тонкое лицо, хвост темно-каштановых волос и стремительность, с какой она вошла в смотровой кабинет, – был узнан Лизой мгновенно; так чуешь родного человека.
— Лиза! – воскликнула Джиллиан. – А я вас помню этакой славной девчушечкой-худышечкой.
— С тех пор я прибавила фунтиков. – Лиза попыталась улыбнуться.
— Поразительно, до чего вы похожи на маму. Кстати, как она поживает?
Ясно теперь, почему папа непременно хотел, чтобы мама узнала о Лизином переходе в руки Джиллиан, причем именно от него самого. А казалось бы, какая разница, папа ей скажет, Лиза или кто-то третий?
— Нормально, – ответила Лиза. – То есть очень хорошо.
Джиллиан кивнула и стала просматривать бумаги, только что заполненные Лизой.
— А у папы как дела?
Интересно, стоит ли делать некие выводы из того обстоятельства, что Джиллиан избегает визуального контакта?
— Папа в порядке, – сказала Лиза. – Только что вышел на пенсию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments