Подонки «Найди и возьми» - Кейт Блейз Страница 42
Подонки «Найди и возьми» - Кейт Блейз читать онлайн бесплатно
Лив смотрела на него и чувствовала, как предательски дёргаются губы. Он был невыносим. Он был смешон. И он был чертовски обаятелен, когда хотел.
— Повтори, — выдохнула она.
— Ну уж нет, — усмехнулся он.
— Хорошо, Хантер! — Лив распахнула дверь шире. — Я пойду с тобой. Но...
— Сколько? — перебил он, доставая бумажник.
Лив шагнула к нему. Медленно. Опасным шагом.
— Я сейчас опять захлопну дверь, — сказала она тихо. — И на этот раз сильно.
Хантер выставил руки в жесте капитуляции. Бумажник исчез в кармане.
— У меня скоро экзамен. Мне нужно два-три выходных. С сохранением зарплаты. Ты договариваешься с Ванессой.
— Без проблем, — кивнул он.
— И ещё одно условие.
Он вскинул бровь.
— Ты отстаёшь от меня после этого.
Лив сказала это и сама не поверила до конца. Знала, что врёт — себе, ему, всем. Но должна была хотя бы попытаться поставить границу. Иначе она просто сойдёт с ума.
Хантер замер. Бровь поползла ещё выше. Он смотрел на неё, и в глазах плясали черти.
— Вот насчёт второго я не уверен, — сказал он медленно. — А первое — без проблем.
Лив выдохнула. Она и не ждала, что он согласится. Это было бы слишком просто. Слишком... правильно.
— Тогда просто перестань вести себя как полный кретин, — выдохнула она.
Хантер пожал плечами.
— Я неотразим и харизматичен. Это не лечится.
Лив закатила глаза. Но где-то глубоко, под слоем раздражения, шевельнулось что-то тёплое. То, чему она запрещала появляться.
Если после этого одолжения её жизнь в универе станет чуть выносимее... если он реально отстанет... то почему бы и нет?
— Я согласна, — сказала она.
Хантер расплылся в улыбке.
— Тогда собирайся. Вечер сегодня. Нам ещё тебе образ подбирать.
Лив посмотрела на свои джинсы, растянутую футболку, растрёпанный пучок.
— Я переоденусь и выйду, — бросила она и захлопнула дверь перед его носом.
Хантер стоял в коридоре и улыбался как идиот. Потом постучал в дверь.
— Я буду ждать в машине! — крикнул он.
Из-за двери донеслось что-то неразборчивое. И послышались шаги, удаляющиеся по коридору.
Лив прислонилась к двери спиной и выдохнула. Сердце бешено колотилось.
Она посмотрела на свои руки — те дрожали.
— Дура, — прошептала она. — Ты точно дура. Главное — не пожалеть об этом.
Но ноги уже несли её к шкафу. Она распахнула дверцы и уставилась на жалкие вешалки с дешёвыми тряпками.
Выругалась сквозь зубы.
— Ладно, — сказала она пустому шкафу. — Пусть будет так.
Она достала простое повседневное платье, провела рукой по ткани. И замерла.
Что она делает? Зачем ей это? Зачем она согласилась?
Глава 18. Преображение
Лив плюхнулась на пассажирское сиденье «Бентли» и демонстративно уставилась в окно. Салон пах кожей, дорогим парфюмом и деньгами — настолько густо, что кружилась голова. Или, может, голова кружилась вовсе не от этого запаха. Она не хотела проверять.
— И помни, — сказала она, не поворачиваясь. — Это вынужденное сотрудничество. Чистый прагматизм.
Хантер повернул ключ зажигания, и двигатель заурчал, как довольный зверь. Он посмотрел на неё, чуть склонив голову.
— Вынужденное сотрудничество, — повторил он медленно, смакуя слова. Потом подмигнул. — Обещаю, будет весело.
Лив закатила глаза, но уголок губ дрогнул против воли.
— Твоё «весело» обычно заканчивается тем, что я хочу тебя убить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments