Убить буржуев - Сандроне Дациери Страница 49
Убить буржуев - Сандроне Дациери читать онлайн бесплатно
Гленн срочно прилетает в Италию, чтобы дать новые показания судьям, и Коломба встречает его в зале ожидания частных рейсов в Линате. Напряженный, с неряшливо отросшей бородкой, он нервно сжимает и разжимает кулаки. Его телохранители тоже выглядят нервными, точно скаковые лошади, почуявшие настроение жокея.
— Ты предупреждала о возможных последствиях, – говорит Гленн. – Но такой катастрофы я не ожидал.
— Следствие идет полным ходом. Что бы ни заявлял магистрат, полицейские знают, что в этом деле что-то нечисто.
— И как ты поступишь, если они ничего не найдут?
— Продолжу расследование.
Гленн вздыхает:
— Совет директоров рекомендовал мне не раздувать шумиху. Даже мама говорила, чтобы я был осторожен. Думаешь, я зря это затеял?
— Поиски убийцы своего брата? Как это может быть зря?
— Если никакого убийцы нет или его не вычислят, я наврежу компании и угроблю свою репутацию. Ты можешь гарантировать, что этого не случится?
— Я могу только подтвердить, что ты поступаешь правильно. Я действительно так считаю.
— Спасибо, мне нужно было это услышать, – устало улыбается Гленн и уходит к телескопическому трапу.
Вернувшись в Рим, Коломба приезжает к Данте с лицом, на котором написано: «Я отчаянно нуждаюсь в порции „Barrel Aged“», и они смотрят все новые серии «Бриджертонов».
— По-твоему, мы напрасно заварили эту кашу? – спрашивает Коломба.
— Такой риск есть всегда, но думаю, что нет. Когда пинаешь осиное гнездо, обычно что-нибудь да происходит.
Данте оказывается прав: в час ночи Коломбу будит звонок мобильника. Чья-то ассистентка звонит ей из Токио и тут же переключает ее на свою начальницу.
— Меня зовут Кристина Ринальди Моретти, – говорит хриплый женский голос.
С Коломбы мигом слетает сон.
— Дизайнер Кристина Ринальди Моретти? – Коломба видела одежду от CRM только в витринах, красивую и неподъемно дорогую.
— Портниха, швея, называйте меня как хотите. Новость о смерти Хесуса дошла сюда с опозданием и в слегка сумбурном виде, но я знаю, что это вы занимаетесь расследованием.
— Я и полиция, – подчеркивает Коломба.
— Я пока не хочу с ними связываться. Я хочу поговорить с вами.
— Слушаю.
— У меня скоро самолет, и завтра днем я буду на съемках в своем Maison[20] в Монтелупо-Фьорентино. Увидимся там завтра в три. Я внесу вас в список приглашенных.
Моретти кладет трубку, принимая согласие как данность, а Коломба ворочается в постели до восьми утра. Ей хочется расспросить Гленна, но она предпочитает его не беспокоить. Вместо этого она звонит Мари, которую тот оставил в Италии разбираться с бюрократическими формальностями.
— Лет пять-шесть назад, точно не помню, госпожа Ринальди и господин Мартинес близко общались.
— А что случилось потом? Они поссорились?
Коломба задает этот вопрос самым теплым тоном, но бывшая ассистентка Хесуса несколько секунд медлит с ответом.
— Кажется, да, но он никогда со мной это не обсуждал.
— И даже не намекал?
— Это было связано с бизнесом. Кажется, господин Мартинес предложил ей сделать какую-то инвестицию, а она отказалась.
— Какого рода инвестицию?
— Не знаю. С тех пор прошло несколько лет, и о госпоже Ринальди действительно никогда не заходил разговор.
«Странно», – думает Коломба и, выйдя на террасу, рассказывает все Данте.
— Тебе и в самом деле стоит поговорить с Ринальди, – заявляет он. – У меня есть пара неплохих пиджаков ее бренда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments