Последний час - Самюэль Бьорк Страница 41
Последний час - Самюэль Бьорк читать онлайн бесплатно
Новая книга, опять на английском.
«Вокруг мира на восьмидесяти поездах».
И открытка – нарисованный кенгуру на фоне пустыни.
Алис-Спрингс, Северная территория Австралии.
– Он просто издевается над нами, – сказала Миа и снова покачала головой.
– Что ты имеешь в виду?
Она кивнула в сторону стола.
– Это просто игра, не так ли? Чтобы мы чувствовали себя идиотами?
– То есть ты думаешь, это ничего не значит?
Миа бросила на него тот же взгляд, что и тогда, за столиком в кафе – как будто поражалась, как он может не понимать.
– Нет, Холгер. Я как раз уверена, что это все что-то значит. Но этого недостаточно, чтобы мы могли его остановить. Согласен?
– Потому что?..
Она тихо вздохнула.
– Потому что ему важно только одно: показать, кто тут хозяин. Смотрите, как легко у меня это получается. Я даже подброшу вам пару намеков.
– Значит, ты не думаешь, что ответ – в этих?..
Она снова бросила на него тот взгляд.
– А ты бы стал так делать?
– Как именно?
– Оставил бы ответ прямо на кухонном столе? Кто он и как его найти?
– Нет, нет, но…
Миа вдруг застыла.
– Черт…
– Что?
Она выскочила из кухни, бросившись обратно в коридор.
– Что ты делаешь?..
– Господи, ну и тупица же я! – крикнула Миа и пронеслась мимо него по лестнице вверх.
Та же картина.
Охотничьи трофеи на стенах.
Мечи.
Старая военная форма в стеклянной витрине в конце коридора.
– Вот черт, – пробормотала Миа, распахивая дверь в очередную комнату.
Кабинет.
Большой письменный стол.
Стены полностью заставлены книжными полками.
– Смотри! – с энтузиазмом воскликнула Миа, проводя пальцами по корешкам книг.
– Что? – едва дыша, спросил Мунк.
Она метнулась к столу, выдвинула несколько ящиков.
Покачала головой, подошла к стене, где висели дипломы.
– Черт, как я могла не подумать об этом раньше?! Вот же!
Она сняла одну из рамок со стены и протянула ее Мунку.
– У него… докторская степень? – удивленно произнес Холгер. – И что из этого?..
– По истории, – выпалила Миа и снова вернулась к полкам, внимательно изучая заголовки.
– Черт, как можно быть таким слепым?..
Она вылетела в коридор и закричала:
– Правда ведь? Вот!
Он поспешил за ней.
Она указала на форму в витрине, сияя:
– Форма солдата Конфедерации.
– Я не понимаю, – сказал Мунк.
Она снова вошла в кабинет, кивнула в сторону книжных полок:
– Американская история! Гражданская война!
– Я все равно не понимаю, – начал Мунк, но Миа уже мчалась вниз по лестнице.
Он пошел за ней, обратно на кухню.
– Вот оно! Вот же черт! – Миа возбужденно указала на книгу на столе.
– Что? – переспросил он.
– Предыдущая книга – Гражданская война в Америке?
– Да?..
– Альфред Беккер. Профессор истории.
В ее глазах вспыхнули искры.
– Он подсказывает нам, кто станет следующей жертвой, – тихо сказала она.
– Что?
– Он дает нам шанс найти их. – Она достала телефон и сделала фото.
– Позови специалистов. Я должна как можно скорее пролистать эту книгу.
– Но?..
– Книги. Ответ в книгах! – она победно усмехнулась. – Пусть поторопятся, ладно?
Миа снова бросилась к выходу. Мунк последовал за ней, кивнул техникам, чтобы те шли внутрь, и уже собирался закурить сигарету, когда телефон зазвонил.
Анетте Голи.
– Кажется, мы его взяли.
– Что? – Мунк застыл с сигаретой в зубах.
– В одном из переулков к югу от парка. Толстовка с капюшоном, черные кроссовки, джинсы. Патруль заметил его, погнались, скрутили прямо в чьем-то саду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments