Темное сияние - Соня Сэнь Страница 18

Книгу Темное сияние - Соня Сэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Темное сияние - Соня Сэнь читать онлайн бесплатно

Темное сияние - Соня Сэнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соня Сэнь

«Что ты хочешь увидеть, Кассандра?» — усмехнувшись, мысленно спросила она свою зеркальную копию. — «Черные инфернальные глаза или, быть может, серую кожу, как у Тролля?»

Покачав головой, она оторвалась от раковины, которая служила ей опорой, и осторожно открыла дверь. Слабость и сопровождавшее ее головокружение вроде отступили, и Кассандра медленным шагом двинулась через просторное помещение квартиры-лофта, куда доставил ее Дар. Здесь было необычно: отделанные декоративным кирпичом стены, огромные высокие окна, мебель в стиле хай-тек. Лофт был поделен на зоны, но какие-либо перегородки между ними отсутствовали, и сразу стало ясно, что хозяина дома нет.

Отогнав от себя мысль о том, что демон мог все-таки отправиться к Артуру, чтобы привести его сюда, Кассандра двинулась в сторону кухни. После ужина с Тео прошло не так уж много времени, но ей — удивительное дело — опять хотелось есть. Наверное, сказывались пережитое нервное напряжение и выплеск огромной силы, к которому она совершенно не была готова.

Дар возник прямо посреди кухни как раз в тот момент, когда Кассандра мялась у кофемашины, раздумывая, не будет ли слишком невежливо воспользоваться ею в отсутствие хозяина.

— Еды принес, — пояснил он, сгружая на стол пару объемистых бумажных пакетов. — Правда, ничего приличнее фаст-фуда в этот час я не нашел…

— Сгодится. Спасибо, — попыталась улыбнуться она.

— Да ерунда. С моей способностью сгонять по-быстрому в соседнюю кафешку совсем не сложно.

— А куда-нибудь подальше? Как далеко ты вообще способен «прыгнуть»?

— Да сколь угодно далеко. Главное, хотя бы примерно представлять себе конечное место назначения. Могу с утра сгонять за свежими круассанами в Париж, если хочешь, — усмехнулся демон.

— Звучит заманчиво, — хмыкнула Кассандра.

— Давай, выкладывай еду на стол, а я пока сделаю нам кофе, — предложил Дар, кивком указав на кофемашину за ее спиной. — Ты какой будешь? Капучино?

— Пусть будет капучино. Только без сахара, пожалуйста.

Сев за стол, Кассандра принялась выкладывать из пакетов их содержимое — гамбургеры, картонные коробочки с китайской едой, картофель фри, украдкой бросая на Дара изучающие взгляды. Тот снял с себя куртку, оставшись в черных джинсах и темно-серой футболке, и выяснилось, что тело у него, скорее, поджарое, чем худое. Руки, покрытые вязью причудливых татуировок, выглядели крепкими и мускулистыми — собственно, иначе и быть не могло, учитывая, как легко он подхватил Кассандру там, у Стены. Волосы густые, очень темные, вряд ли часто встречающиеся с расческой; лицо бледное, с резковатыми, но приятными чертами. И красивые глаза — насыщенного чайного цвета с чуть раскосым разрезом. А в мочке его левого уха она разглядела миниатюрную платиновую серьгу-кольцо, придающую парню легкое сходство с пиратом.

«Интересный тип», — подумала Кассандра. — «И лицо его почему-то кажется таким знакомым…»

После, когда они приступили к позднему ужину, она заметила, что Дар тоже на нее поглядывает, задумчиво и с интересом. Оно и понятно — в его кухне, с аппетитом уминая лапшу, сидел легендарный Освободитель собственной персоной. Другой на его месте бы, пожалуй, струхнул, но телепортальщик, похоже, и вправду был не из пугливых. А вот стоило ли ей, Кассандре, опасаться этого так нежданно вмешавшегося в ее судьбу демона? Интуиция говорила ей, что Дариушу можно доверять, а она привыкла на нее полагаться. К тому же она так устала, что была попросту не в состоянии о чем-то беспокоиться — по крайней мере, до утра.

— Что планируешь делать дальше? — спросил ее Дар, когда первый голод был утолен и они неторопливо потягивали остывающий кофе. — Теперь, когда и Келли, и Хаммеру известно, кто ты такая, спокойно жить прежней жизнью они тебе не дадут…

— Я это уже поняла, — со вздохом кивнула Кассандра. — Придется, видимо, все же перебираться на материк. А если они меня и там достанут, обращусь в полицию — или прессу. Я ведь, в конце концов, довольно популярный писатель, могу раздуть шумиху…

— Шумиха тебе не на руку. Подумай, что сделают люди, узнав, что ты — тот самый демон с безграничной силой, способный уничтожить их мир.

— Черт…

— Угу. А если ты расскажешь всем, что тебя преследуют главные демоны Руннса, эта деталь так или иначе всплывет.

— Значит, просто не буду поддаваться на их провокации. Не могут же они меня, в самом деле, заставить открыть Разлом!

— Как знать, — усмехнулся парень. — Семья у тебя есть? Друзья, близкие люди?

— Тетя, — понимая, куда он клонит, тихо ответила Кассандра. — И кот.

— Ну, вот. Уже есть чем угрожать. Слушай, не расскажешь, как ты вообще вляпалась во всю эту историю? Ты что, действительно считала себя обычным человеком?

— Скажем так, хотела в это верить.

С минуту Кассандра задумчиво крутила в пальцах свою чашку с остатками кофе, а затем, решившись, выложила Дариушу все, что с ней произошло, начиная с самого момента своего рождения. Опустила лишь некоторые детали вроде их с Теодором зарождающихся отношений. Хотя можно ли считать поводом для отношений внезапный поцелуй на берегу ночного океана? И значил ли он что-то для демона — или это было просто частью игры? Интуиция говорила, что значил, но ведь с внутренним голосом так легко спутать голос сердца, ослепленного страстью…

Выслушав ее рассказ, Дариуш зарылся всей пятерней в свои и без того растрепанные волосы и хорошенько их взъерошил.

— Сон, крылья, мощная сила — все сходится, — пробормотал он, словно рассуждая вслух. — По-видимому, ведьмин дар, доставшийся тебе от матери, вкупе с Темным сиянием и сделал тебя… такой. Особенной.

— Почему же моя сила проснулась именно сейчас?

— Близость к Разлому, стрессовая ситуация. Ты ведь испугалась за жизнь Хаммера. Кстати, почему? — глаза демона заинтересованно блеснули. — Вас что-то связывает?

— Я просто не хотела ничьей смерти, — буркнула Кассандра и, подумав, добавила: — А ведь ты мог меня сразу оттуда забрать. Почему ждал, пока они все передерутся?

— Так велел Артур. Похоже, он знал, что там будет, и хотел воочию убедиться, что ты — Освободитель.

— Ну, конечно. А в итоге едва не потерял дочь. Хотя, может, и потерял…

— Не думаю — демоны, знаешь ли, невероятно живучи. А вот тому парню, Всполоху, действительно крепко досталось.

— Знаешь, я рада, что все так вышло — что там оказался ты и забрал меня, — призналась Кассандра. — И что не выдал Артуру…

— Он сам виноват, — пожал плечами Дар. — Предупредил бы меня сразу, что придется похищать Освободителя — так я бы и не полез в это дело. Какой демон захочет портить отношения с самим Освободителем, а? — он фыркнул.

Кассандра помимо воли тоже улыбнулась.

— Правильно. Вот и скажи ему, что отпустил меня, так как я тебе пригрозила расправой.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.