Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова Страница 18
Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова читать онлайн бесплатно
Мне хотелось разозлиться, но гнев растворялся, как сахар в горячем чае, стоило только встретиться с их понимающими глазами. Сердце предательски сжалось от внезапной нежности к этим странным существам.
— Всё вокруг может показаться странным, — ворон склонил голову, его хриплый голос был мягким, как вечерние сумерки. — Но мы надеемся, что со временем ты во всём разберёшься.
Горло перехватило от осознания — я попала в ловушку, но не из железа и камня, а из доверия и надежды. Эти двое не требовали — они просили о помощи, верили в меня так искренне, что это причиняло почти физическую боль.
— Осталось только мне поверить в себя, — пробормотала я, чувствуя, как холодные мурашки бегут по спине. Старые половицы поскрипывали под ногами, словно напевая древнюю колыбельную. — Ладно, расскажите мне о призраке.
Воздух в комнате сгустился, стал вязким, как мёд. Кот и ворон обменялись взглядами, полными тревоги и какой-то древней печали. По их помрачневшим лицам было видно — они знают больше, чем говорят.
— Ну, имя-то у него есть? — мой голос дрожал, как осенний лист на ветру.
— Мы не можем его назвать, — их голоса слились в унисон, от которого по коже побежали мурашки. — Он сам назовёт его, если захочет.
— А ваши имена тоже сказать нельзя? — спросила я, обхватив себя руками, словно защищаясь от невидимого холода.
— Я Дарён, а это Вранко, — неохотно признался кот. Его рыжая шерсть светилась в полумраке, как тлеющиеугли.
— Приятно познакомиться, — слова застревали в горле, как колючки. — Хотя, признаюсь, имена у вас очень необычные.
Вранко расправил крылья — в тусклом свете они казались вырезанными из самой тьмы.
— В этом месте имена имеют важное значение, — его голос был подобен шелесту осенних листьев. — Они способны как открыть дороги, так и закрыть их. У нас имена — не просто набор звуков. Это часть нашей сущности.
Я прикусила губу, чувствуя металлический привкус крови. В висках стучала тревожная мысль: каждое слово здесь может стать ключом или капканом.
Дарён запрыгнул ко мне на колени, его тёплое тело было якорем в этом море неизвестности. Запах его шерсти — травы, дым и что-то неуловимо древнее — странным образом успокаивал.
— Не стоит обсуждать хозяина в его доме, — прошептал он, и его усы щекотно коснулись моей руки. — Лучше расскажи нам, что тебя так напугало этим утром.
Я замолчала, прислушиваясь к тишине дома. Где-то вдалеке часы отбивали время — или это стучало моё сердце? История с пузырьком казалась теперь такой мелкой, такой незначительной... Но что-то подсказывало: в этом месте даже самая маленькая деталь может изменить всё. Почувствовала, как по спине стекает холодная капля пота, а в голове кружится водоворот невысказанных слов и несбывшихся оправданий.
Попыталась отмахнуться от утренних событий, но слова застряли в горле, как колючие комья:
— Просто дурной сон... ничего необычного, — мой голос дрожал, выдавая ложь. — Давайте лучше разберём припасы и приготовим что-нибудь.
Желудок предательски заурчал, напоминая о пропущенном завтраке. Прогулка по лесу только обострила голод — он теперь скрёбся внутри, как пойманный зверь.
Странно, но этот древний дом с его скрипучими половицами и затхлым воздухом начал казаться почти родным. Призрак, говорящие животные, мрачный лес — всё это словно всегда было частью моей жизни. От этой мысли защемило сердце, и я яростно затрясла головой, прогоняя непрошеную тоску.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments