Скверная - Эмили Макинтайр Страница 112
Скверная - Эмили Макинтайр читать онлайн бесплатно
Во внутреннем дворике я обнаруживаю Зика. Он сидит, откинувшись на спинку стула, в воздухе вокруг него клубится сигаретный дым. От горя и печали я совсем забыла об одной важной детали прошлой ночи.
Федеральные агенты упоминали Зика во время беседы в комнате мотеля.
Я прищуриваюсь, подойдя к нему, и он смотрит на меня, а затем снова переводит взгляд на небо.
— Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должна тебя убить, Иезекииль.
Он замолкает, так и не донеся сигарету до рта.
— Мне рассказали, что ты все знаешь. Он звонил мне вчера вечером, пытался убедить уйти. Программа защиты свидетелей или еще какая-то фигня.
— И почему же ты этого не сделал? – сунув руку под юбку, я вытаскиваю пистолет из кобуры и кладу его на садовый столик.
Я ожидала, что буду зла на него, но, видимо, когда ты отказываешься от фамилии Уэстерли с ее репутацией, люди, ее предавшие, начинают волновать тебя гораздо меньше. И все же мне больно осознавать, что он предал меня, не заботясь о том, что со мной произойдет.
— Как ты мог?
Он со вздохом наклоняется ко мне и впервые глядит прямо в глаза.
— Они не оставили мне выбора.
— Выбор естьвсегда.
— Ты знаешь, что случилось с моим отцом, когда он загремел в тюрьму? Он превратился в чью-то сучку, а затем его измордовали до неузнаваемости и повесили на стропилах. Над ним до сих пор смеются, – он мрачно качает головой. – Ты думаешь, я хочу так закончить? Я был вынужден жить, как он. Но я не хочу умереть, как он.
— И ты заключил сделку, – добавляю я.
— Я заключил сделку, – кивает он.
Я постукиваю пальцами по своему «Иглу».
— Знаешь, на самом деле ты просто трус.
Из его ноздрей валит дым.
— Ты права. Я трус. И это, черт возьми, меня пугает. Я всю жизнь прожил, равняясь на своего отца. Он был для меня богом. И ему было бы противно видеть, в кого я превратился… Но я тот, кто я есть.
Я не отвечаю, поскольку у меня нет сил спорить. И хотя во рту у меня все еще ощущается горечь от его предательства, я понимаю, каково это – жить в тени своего отца, желая вырваться на свободу. Я не могу упрекать его за это, как бы мне этого ни хотелось.
— Ты собираешься меня убить? – спрашивает он, когда я встаю и хватаюсь за пистолет.
— Нет, – вздыхаю я. – Но я больше не хочу тебя видеть. Никогда. Жить, сгорая от стыда, что ты никогда не станешь и вполовину таким, каким был твой отец, больнее, чем любая пытка, которую я могу для тебя представить, – обойдя стол, я останавливаюсь перед ним. – Надеюсь, однажды, Иезекииль, ты обретешь покой.
— Я не заслуживаю твоего сочувствия, – шепчет он, упершись взглядом в колени.
Я сглатываю комок в горле.
— Нет… не заслуживаешь. Но я все равно его тебе дарую.
Я убираю пистолет в кобуру и прохожу мимо него в лес. Меня не заботит, увидит ли он, куда я направляюсь.
Глава 38
Эвелина
Я потратила три часа на подготовку, прежде чем отправить сестре сообщение с просьбой встретиться в теплице. Я предложила «ввести ее в курс дела», извинившись за то, что вчера отказалась это делать. Ее ждет смерть – и я собираюсь сполна насладиться этим зрелищем.
Я спокойно сижу посреди коридора, скрестив ноги и закрыв глаза, прямо перед дверью, ведущей в оранжерею. Тихий топот ног по лестнице, ведущей в потайной шкаф, заставляет меня встрепенуться. От возбуждения у меня бегут по спине мурашки. Ядолгие годы ждала этого момента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments