Легкие шаги любви - Бетти Райт Страница 15

Книгу Легкие шаги любви - Бетти Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Легкие шаги любви - Бетти Райт читать онлайн бесплатно

Легкие шаги любви - Бетти Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Райт

— Чтобы я мог поцеловать тебя без боязни быть застигнутым врасплох Бобом или Мери. А вдруг дело зайдет дальше поцелуев? — Он игриво взглянул на Эми.

— Это… это возмутительный шантаж, Филипп!

— Не думаю, потому что цель моего шантажа самая замечательная из всех, к которым когда-либо стремилось человечество.

— Тогда я обнажу оружие здесь и сейчас же, сэр! — Эми засмеялась. Похоже, ты хочешь заставить меня поверить, что без регулярного секса я не смогу жить полнокровной жизнью и буду раздражительной и несчастной…

— Сказав это, я имел в виду не только тебя, а вообще женщин.

— Просто замечательное заключение, неважно, в каком смысле — в общем или частном! А сейчас я хочу убедиться, прав ли ты.

— Надеюсь, что прав! — возликовал он. — Моя теория касается и мужчин. Итак, без постоянного, приносящего удовлетворение секса с тобой я буду несчастным, раздражительным и… и… плаксивым.

Представить Филиппа проливающим слезы было просто непостижимо. Эми задумалась, не зная, что ему ответить, пока не услышала вкрадчивый вопрос:

— На этот раз какие темные планы вынашивает твоя хорошенькая головка?

— Никаких! — вспыхнула она и смущенно опустила глаза, обнаружив, что уже не может говорить, — его губы надолго задержали ее дыхание.

— Да, если бы не обед, — вздохнул Филипп и выпустил жену из объятий.

Действительно, они услышали, как Мери отворила дверь столовой и пригласила к столу. Муж изогнул черную бровь и насмешливо взглянул на Эми, которая смущенно поправляла прическу.

После обеда Филипп завел разговор о медовом месяце. Супруги расположились в библиотеке перед камином, слушая, как дождь барабанит по оконному стеклу. Для такой погоды эта комната была самым подходящим местом в доме. Они сидели рядом на кушетке.

— Знаешь, дорогая, — начал Филипп, — когда продадим все пустоши, не будем откладывать путешествия. Куда бы ты хотела поехать?

Эми мечтательно вскинула руки.

— О! Как были бы хороши Сейшельские острова! Вот где можно ходить в купальнике целый день, даже если дождь идет — там он теплый. Или поехала бы на Таити. Тоже прекрасный уголок, а, Филипп? — Эми говорила так, словно рекламировала круизы туристических фирм.

— У тебя неплохо получается, но если серьезно?

Она не стала лукавить.

— Оставаться ближе к дому? По-моему, этот вариант для такой деловой женщины, как я, не подходит.

Филипп рассмеялся и обнял жену за плечи.

— Мысль о том, что круглые сутки я смогу видеть тебя в бикини на Таити или на Сейшельских островах, очень заманчива. Остается только спросить: ты действительно хочешь поехать туда, или только дразнишь меня?

Какое-то время она размышляла, пока совсем неожиданно на ее глазах не блеснули слезы.

— Что случилось? — спросил Филипп, нахмурившись.

— Не знаю. Я просто в замешательстве! Думала, что дразнить тебя — это значит откровенничать, и… и… — Она не смогла больше ничего добавить.

— Эми, — супруг погладил ее по голове, как девочку, — это реакция, все было так неожиданно для тебя.

— Реакция? — встрепенулась Эми, но тут приоткрылась дверь и показалась голова Боба.

— Мама ищет вас обоих.

Филипп удержал жену, которая хотела вскочить.

— Узнай у мамы, можем ли мы выпить кофе здесь? Что-нибудь случилось?

Мальчишка вошел в библиотеку и сочувственным взглядом окинул Эми.

— Она больна? — наконец спросил он.

— Нет, просто немного устала, — успокоил его Филипп.

— Между вами что-то происходит? — Боб не столько задавал вопрос, сколько утверждал, с детской непосредственностью и совсем недетской мудростью, которая так была ему свойственна в общении со взрослыми.

— Как видишь, да. Тебя что-то смущает? — Филипп ждал ответа.

Боб пожал плечами.

— Я не очень разбираюсь в таких вещах. У моей мамы ведь нет мужа.

— Но, миленький, это может измениться в любой момент, и, если у нее появится муж, я дам тебе совет: самое лучшее, что может быть, — не обращать на них внимания и предоставить самим себе.

Несколько секунд ушло у мальчика на размышление, потом он сказал:

— Хорошо, пусть будет так. Но я пришел не за этим. Мама звала выпить кофе и не дозвалась. Отправила меня на поиски.

— Ты хороший парень. Боб, — заметил Филипп, пытаясь сохранить серьезный тон. — Думаю, ты далеко пойдешь.

— Я тоже так думаю и поэтому изменил свое решение: теперь я не хочу быть фермером, думаю стать пилотом. Мама ждет вас.

Он выскользнул из комнаты и закрыл за собой дверь. Не в силах больше сдерживать себя, Эми расхохоталась. Самообладанию Филиппа тоже пришел конец.

— О господи, вот это характер! — едва выговорила она, задыхаясь от смеха.

— Да, такого я еще не видел!

Прошло несколько минут, пока они успокоились, но Эми то и дело невольно улыбалась.

— Тебе смешно, дорогая?

Она кивнула и припала щекой к груди супруга, чувствуя, как с ним тепло, надежно и уютно. Представив себе, как они пролежат всю ночь рядом, прошептала:

— Я могу, да?

— Что можешь?

— Да так, просто подумала вслух, это не имеет значения.

Он взял ее за подбородок, приподнял голову и заглянул в глаза.

— Мне интересно все, что ты думаешь.

— Хорошо, отвечу: я представила, как проведу с тобой целую ночь, сказала она, пожав плечами и покраснев. — Ты, наверное, думаешь, что я сошла с ума?

Супруг тихо рассмеялся.

Зазвонил телефон. Это была Джун — оказывается, у одной из кобылиц начались колики.

— Мне нужно лететь, Эми, — вздохнул Филипп.

— Но ведь совсем темно, идет дождь…

Он сел рядом и взял ее за руку.

— Дождь уже кончился, над Ривербендом небо ясное, к тому же в самолете есть приборы для ночного полета. Эту кобылу нужно спасать — ее можно очень выгодно продать. Ты же сама знаешь, насколько опасны колики для лошади. Так что придется лететь.

Ее руки дрогнули в его руках.

— Удачи тебе, — сказала она. — Позвони, когда прилетишь.

— Конечно же, дорогая. — Он наклонился и поцеловал жену. — Спите спокойно, миссис Старк.

— Я постараюсь.

Она лежала в постели, но еще не спала, когда телефонный звонок заставил подняться. Джун сообщала, что Филипп благополучно долетел и что им предстоит трудная ночь. Похоже, супруга можно до утра не ждать.

Эми положила трубку и задумалась.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.