Любовь приходит в Рождество - Шейла Робертс Страница 55
Любовь приходит в Рождество - Шейла Робертс читать онлайн бесплатно
— И под елкой для тебя запрятали кое-какие подарки, – добавил папа Гриффа.
— Я просто хочу мамочку, – проворчал Корки.
— Пока придется ограничиться бабушкой и тетей Джен, – сказал Грифф.
Выражение у Корки не поменялось.
— Мы прекрасно проведем этот день всей семьей, – заверила его бабушка. – А если выпадет побольше снега, вы с дедушкой и папой слепите снеговика.
— И поиграем в снежки, – добавил дедушка.
Судя по тому, как сын осклабился, Грифф даже не сомневался: Корки уже воображал, как бы запульнуть в него снежком.
— Давай прощаться с бабушкой и дедушкой. Тетя Джен скоро приедет, – сказал Грифф. – Может, пойдешь ее встречать?
Вяло попрощавшись, Корки потащился в гостиную, где взобрался на диван и стал высматривать в окне тетю.
— Видимо, не стоило произносить слово на букву «С». Прости, сынок, – извинился перед Гриффом папа.
— Ничего. Не вы же эту кашу заварили. А Джен. Это она помогла ему с п-и-с-ь-м-о-м, – произнес Грифф по буквам, чтобы его сын не понял, о чем идет речь.
— Я знаю. Она рассказала. Уверена, что тут не обошлось без мальчишеских махинаций, – ответила его мать.
Грифф нахмурился.
— Уверен, так и было.
— Все пройдет, – сказал его папа. – Как только он отвлечется на игрушки с угощениями, мигом все забудет.
— Я уж надеюсь, – отозвался Грифф.
— А иначе, как придет Пасхальный кролик, лучше сразу драпать из города, – посоветовал ему папа.
— Только не кори себя из-за него. Ты отлично справляешься, – сказала мама. – Так что развлекайтесь там с печеньем.
Только Гриффу было не до развлечений. Надо было съездить в магазин.
Как только он захлопнул ноутбук, к нему подскочил Корки.
— А можно посмотреть, пришло ли мое письмо Санте?
Сколько еще ждать эту Джен?
— Нам надо поужинать, – сказал Грифф. – Ты голодный?
— Нет. Я хочу посмотреть, прочитал ли Санта мое письмо.
— Пойдем ужинать. Тетя Джен вот-вот приедет.
Корки тут же скуксился. Но Грифф притворился, что не замечает. Он украдкой написал сестре эсэмэску, чтобы она поторапливалась, а потом достал из холодильника хот-доги и последнюю коробку мак-н-чиз.
Кейтлин никогда не кормила сына полуфабрикатами и сырной смесью. Наверняка она бы в гробу перевернулась.
Грифф потряс коробкой.
— Смотри, что я нашел. Твои любимые.
Ноль реакции.
Грифф притворился, что не замечает. Он достал почти пустую упаковку молока и принялся за дело.
Они уселись за столом из акации, на который щедро раскошелилась Кейтлин, когда они только-только заехали в дом.
«Стол на четверых. Будет куда расти», – сказала она и расплылась в улыбке.
Но вместо того, чтобы разрастись, они ужались до двоих человек.
Вскоре Корки почти все доел. Грифф знал, что тут не обойдется без повторного вопроса про письмо, навсегда удаленное с сайта. И пожалел, что до лета еще далеко.
Корки подцепил на вилку оставшиеся макароны, и Грифф с надеждой выглянул в окно гостиной. Да, к обочине как раз подъехала машина сестры. Слава богу.
— Тетя Джен приехала. Сходи открой ей дверь.
Корки сполз со стула, положил тарелку в раковину и помчался к двери.
— Ну и кто тут хочет напечь печенюшек? – спросила с порога Джен, влетев в прихожую с двумя пакетами припасов.
— Я!
И Корки поскакал на кухню.
Настроение мгновенно изменилось. Отлично.
Джен вошла следом и стала расставлять покупки на столешнице.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments