Глубокая беда - Роберт Лоуренс Стайн Страница 8
Глубокая беда - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно
Доктор Д. пожалпротянутую руку.
— Приятнопознакомиться. Доктор Джордж Дип. А это мои племянники Билли и Шина.
— Привет, ребята.Да они у вас, смотрю, опытные плавцы.
Доктор Д.улыбнулся:
— Точно.
— А в какойотрасли науки вы работаете, доктор Дип? — спросил доктор Риттер. — Хирург вотпуске?
Доктор Д. покачалголовой:
— Не скажите. Язанимаюсь биологией моря. «Кассандра» — моя плавучая лаборатория.
— Так мы коллеги!Поразительно.
Доктор Риттер иего спутники стали прохаживаться по палубе, разглядывая канаты и экипировкуяхты.
— У меня у самогоплавучая лаборатория. Мы тут совсем недалеко от вас. — И доктор Риттер втянулсолёный морской воздух и погладил себя по груди. — Да, да. Мы, исследователиморских пучин, — особое племя, не правда ли, доктор Дип? Мы изучаем тайныморей, последней непознанной территории нашего земного шарика, не так ли?
Доктор Д.поддакнул.
— Ваша областьисследования? — поинтересовался доктор Риттер.
— Я сейчас работаюнад двумя проектами. — Доктор Д. кашлянул. — Не хотел бы говорить о них пока.Оба на начальной стадии. Полагаю, вы понимаете.
— Конечно,конечно. Что ж, думаю, пора отчаливать, — сказал доктор Риттер. — Рад, что вы вбезопасности.
Он и его товарищиподошли к трапу, где был привязан их катер.
— Спасибо запомощь, — ещё раз вежливо произнёс доктор Д.
Доктор Риттерположил руку на поручни и, помедлив, спросил:
— Кстати, невидели ли вы за последнее время что-нибудь странное в этих водах?
— Странное? —переспросил доктор Д. — Что вы имеете в виду?
— Ну, что-нибудьнеобычное… рыбы, странные существа или что-нибудь в этом роде?
Странные существа?Я больше не мог сдерживаться.
— Мы виделимножество странных существ! — воскликнул я. — Мои золотые рыбки превратились вгигантов! И ещё мы видели невероятной величины медуз. Больше машины! Вот!
Я почувствовал,как что-то острое стукнуло под рёбра. Локоть моего дяди.
— Печально слышатьтакое, — проговорил доктор Риттер.
— Ещё бы! Это такстрашно. — Локоть моего дяди снова пронзил меня, да так сильно, что явскрикнул: — Ой! Что вы делаете?
Дядя суровопосмотрел на меня.
— Билли у насшутник, — сказал доктор Д., теребя в руках очки.
Доктор Риттерпереспросил:
— Шутник? Но ты жене шутил, Билли?
Я покосился надоктора Д., не зная, что ответить. Но неожиданно доктор Риттер произнёс:
— Мне очень жаль,Билли. Печально, что вы видели этих существ, Билли. Потому что теперь, Билли, яне могу отпустить вас.
— Что? — не поняля. — Что? О чём это вы?
— Вы слишком многовидели, — вполне серьёзно сказал доктор Риттер. — И теперь я должен решить, чтос вами делать.
Он щёлкнулпальцами, и его ассистенты выросли прямо передо мной.
18— Подождите, —сказал доктор Д., обнимая нас с Шиной. — Вы не слушайте Билли. Он у нас большойвыдумщик.
— Второго такогоднём с огнём не сыщешь, — подхватила Шина.
— Он такие историивыдумывает, — вторил ей доктор Д.
— Это точно. Почасти наврать с три короба он у нас мастак, — добавила Шина. — Это всемизвестно.
— Поверьте, докторРиттер, мы ничего не видели. Никаких гигантских рыб. Вы же учёный и не хужеменя понимаете, что это просто невозможно, — произнёс доктор Д.
Доктор Риттероткрыл было рот, чтобы возразить, но его внимание привлёк необычный звук. Бум!Хлоп! Бум! Хлоп!
Это шлёпалагигантская улитка. Ещё немного, и она докарабкается до верхней палубы и тогда…
Доктор Риттернасмешливо посмотрел на Шину:
— Сдаётся мне, нетакой уж записной враль твой братец.
— Да что вы,большего вруна сыскать трудно, — стояла на своём Шина. — И к тому же ещё он иглупый.
Я врезал её поноге так, что она вскрикнула.
— Хватит, ребята!— остановил нас доктор Д.
Плотный блондинодной рукой заломил мне руки за спину, другой же схватил за шею.
— Больно же! —закричал я. — Отпустите!
— Спокойно! А тобудет по-настоящему больно! — рявкнул парень.
Парень с птичьейфизиономией схватил Шину. Она завизжала и попыталась лягнуть его, но куда ейбыло справиться с ним.
— Отпустите их! —крикнул доктор Д.
Мел только крепчесжал руку на моей шее.
— Прошу прощения,доктор Д., — проговорил доктор Риттер. — Я бы не хотел применять насилие поотношению к своему учёному собрату. Но кто вас просил всюду совать свой нос? Икак это вас угораздило влезть в мои планктоны? — со вздохом проговорил он. —Это чужой эксперимент, вы понимаете?
— Какойэксперимент? — спросил доктор Д.
Доктор Риттерположил свою широкую ладонь на плечо нашего дяди.
— Я работаю надпроектом, при благополучном исходе которого изменится мир. Он поможет разрешитьвсе проблемы.
— Что же заэксперимент?
— Ха-ха. Больно вылюбопытный, коллега, — засмеялся доктор Риттер. — Впрочем, почему бы и непосвятить вас. Я обогатил места скопления планктона на этом участке гормонамироста. Рыба, питающая этим планктоном, растёт очень быстро. Результаты вывидели сами.
Доктор Д. кивнулголовой.
— Только хотел быя знать, как это может решить все проблемы?
— Я никому не хочупричинять зла. Напротив, хотел бы всем помочь, — продолжил доктор Риттер. — Я замыслилвыращивать огромных рыб, чтобы накормить весь мир. Больше никто не будетголодать.
— Отцепитесь! —крикнула Шина Адаму, он крепко держал её.
— Уж больно тыкрикливая, — пожаловался Адам.
— Ладно, отпустиеё на время, — махнул доктор Риттер.
Адам выпустилШину, но остался стоять рядом.
— Что ж, докторРиттер, ваши эксперименты — дело серьёзное, — заговорил наш дядя. — Хотел бы япобольше узнать о сути дела. И получается что-нибудь?
Доктор Риттерулыбнулся. Создавалось впечатление, что он не против поговорить о своёмпроекте.
— Есть кое-какиешероховатости, но ничего такого, с чем я не мог бы справиться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments